Текст и перевод песни 菅原紗由理 - ALWAYS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always,
Be
With
You
Всегда
буду
с
тобой
未来を描いて
輝くキミへ...
Рисуя
будущее,
тебе,
сияющему...
たった一つの夢
大切にして欲しい
Одну-единственную
мечту,
пожалуйста,
храни
私も
一緒に歩いて行くよ
Я
тоже
буду
идти
вместе
с
тобой
家に帰る途中
人の波で溢れかえる駅のホーム
По
дороге
домой,
на
переполненной
людьми
платформе
вокзала
くたびれた顔をしているキミが
隣で無理に笑ってる
Ты
с
усталым
лицом,
рядом
со
мной,
пытаешься
улыбнуться
頑張ってるのは知ってるから
Я
знаю,
как
ты
стараешься
「頑張れ」と声かけるんじゃなくて
Вместо
того,
чтобы
сказать
"Держись"
「キミなら必ず大丈夫だよ」
暖かい言葉を捧げたい
Хочу
сказать
тебе
теплые
слова:
"У
тебя
всё
обязательно
получится"
たった一つの夢
大切にして欲しい
Одну-единственную
мечту,
пожалуйста,
храни
例えば
挫けそうになっても
Даже
если
захочется
сдаться
前だけ見つめて
その足を止めないで
Смотри
только
вперед,
не
останавливайся
на
своем
пути
私も
一緒に歩いて行くよ
Я
тоже
буду
идти
вместе
с
тобой
真夜中の電話で
初めて弱いところを見せてくれた時も
В
тот
раз,
когда
ты
впервые
показал
мне
свою
слабость
во
время
ночного
телефонного
разговора
「何とかなるよ」と泣き出しそうな声で
キミが無理に笑ってた
Ты,
с
голосом,
готовым
вот-вот
сорваться
на
плач,
пытался
улыбнуться,
говоря:
"Всё
как-нибудь
устроится"
なかなか上手く行かない日は
В
дни,
когда
ничего
не
получается
諦めてしまいたくなるけど
Хочется
всё
бросить
乗り越える勇気が
その心のどこかに
きっとあるからね
Но
где-то
в
глубине
твоей
души,
обязательно
есть
мужество,
чтобы
преодолеть
всё
это
たった一つの道
これからも続いてく
Одна-единственная
дорога,
которая
будет
продолжаться
и
дальше
例えば
終わりが見えなくても
Даже
если
не
видно
конца
前だけ見つめて
振り返らないでいて
Смотри
только
вперед,
не
оглядывайся
назад
私が
その手を繋いで行くよ
Я
буду
держать
тебя
за
руку
1秒でも100秒でも
Будь
то
1 секунда
или
100
секунд
一生懸命になれる
Ты
можешь
выкладываться
изо
всех
сил
それが大事だよ
Это
самое
главное
たった一つの夢
追いかけているキミは
Ты,
преследующий
одну-единственную
мечту
毎日
輝いているから
Каждый
день
сияешь
時間を忘れて
好きな事を話してる姿
Твой
вид,
когда
ты,
забыв
о
времени,
говоришь
о
том,
что
тебе
нравится
ホントに
大好きだよ
Мне
очень
нравится
一人じゃない(Always)
明日も(Be
With
You)
Ты
не
один
(Всегда)
Завтра
тоже
(Буду
с
тобой)
いつでも見守って行くよ
Я
всегда
буду
присматривать
за
тобой
一人じゃない(Always)
誰でも(Be
With
You)
Ты
не
один
(Всегда)
Кто
бы
ты
ни
был
(Буду
с
тобой)
いつまでも背中を押すよ
Я
всегда
буду
поддерживать
тебя
一人じゃない(Always)
明日も(Be
With
You)
Ты
не
один
(Всегда)
Завтра
тоже
(Буду
с
тобой)
いつでも見守って行くよ
Я
всегда
буду
присматривать
за
тобой
一人じゃない(Always)
誰でも(Be
With
You)
Ты
не
один
(Всегда)
Кто
бы
ты
ни
был
(Буду
с
тобой)
いつまでも背中を押すよ
Я
всегда
буду
поддерживать
тебя
Always,
未来を描いて輝くキミへ...
Всегда,
тебе,
рисующему
будущее,
сияющему...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sin, 中嶋 ユキノ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.