Текст и перевод песни 菅原紗由理 - ALWAYS
Always,
Be
With
You
Всегда
Буду
С
Тобой.
未来を描いて
輝くキミへ...
вам,
сияющим
картиной
будущего...
たった一つの夢
大切にして欲しい
Я
хочу,
чтобы
ты
лелеял
только
одну
мечту.
私も
一緒に歩いて行くよ
я
пойду
с
тобой.
家に帰る途中
人の波で溢れかえる駅のホーム
Платформа
станции
переполнена
волнами
людей,
идущих
домой.
くたびれた顔をしているキミが
隣で無理に笑ってる
у
тебя
потрепанное
лицо,
и
ты
смеешься
рядом
со
мной.
頑張ってるのは知ってるから
я
знаю,
ты
много
работаешь.
「頑張れ」と声かけるんじゃなくて
Не
говори
"удачи".
「キミなら必ず大丈夫だよ」
暖かい言葉を捧げたい
Я
хочу
сказать
тебе
теплое
слово:
"с
тобой
все
будет
хорошо".
たった一つの夢
大切にして欲しい
Я
хочу,
чтобы
ты
лелеял
только
одну
мечту.
例えば
挫けそうになっても
например,
если
ты
собираешься
проиграть.
前だけ見つめて
その足を止めないで
просто
смотри
вперед,
не
останавливайся.
私も
一緒に歩いて行くよ
я
пойду
с
тобой.
真夜中の電話で
初めて弱いところを見せてくれた時も
В
первый
раз,
когда
он
показал
мне
свою
слабость
по
телефону
в
полночь,
он
сказал:
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
「何とかなるよ」と泣き出しそうな声で
キミが無理に笑ってた
Ты
была
вынуждена
смеяться
голосом,
готовым
заплакать:
"я
справлюсь".
なかなか上手く行かない日は
день,
когда
все
идет
не
так,
как
надо.
諦めてしまいたくなるけど
я
хочу
сдаться.
乗り越える勇気が
その心のどこかに
きっとあるからね
я
уверен,
что
у
тебя
хватит
смелости
преодолеть
это
где-то
в
глубине
души.
たった一つの道
これからも続いてく
есть
только
один
способ
продолжать.
例えば
終わりが見えなくても
например,
если
вы
не
видите
конца.
前だけ見つめて
振り返らないでいて
я
просто
смотрю
вперед
и
не
оглядываюсь.
私が
その手を繋いで行くよ
я
возьму
эту
руку
и
уйду.
1秒でも100秒でも
1 секунда
или
100
секунд
一生懸命になれる
я
могу
сделать
все,
что
в
моих
силах.
たった一つの夢
追いかけているキミは
ты
гонишься
только
за
одной
мечтой.
毎日
輝いているから
потому
что
она
сияет
каждый
день.
時間を忘れて
好きな事を話してる姿
забудь
о
времени
и
говори
о
том,
что
тебе
нравится.
ホントに
大好きだよ
я
действительно
люблю
тебя.
一人じゃない(Always)
明日も(Be
With
You)
Я
не
одинок
(всегда)
и
завтра
тоже
(буду
с
тобой).
いつでも見守って行くよ
я
буду
следить
за
тобой
в
любую
минуту.
一人じゃない(Always)
誰でも(Be
With
You)
Не
один
(всегда),
кто-нибудь
(быть
с
тобой).
いつまでも背中を押すよ
я
всегда
буду
отталкивать
тебя.
一人じゃない(Always)
明日も(Be
With
You)
Я
не
одинок
(всегда)
и
завтра
тоже
(буду
с
тобой).
いつでも見守って行くよ
я
буду
следить
за
тобой
в
любую
минуту.
一人じゃない(Always)
誰でも(Be
With
You)
Не
один
(всегда),
кто-нибудь
(быть
с
тобой).
いつまでも背中を押すよ
я
всегда
буду
отталкивать
тебя.
Always,
未来を描いて輝くキミへ...
Всегда,
тебе,
сияющему
картиной
будущего...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sin, 中嶋 ユキノ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.