Текст и перевод песни 菅原紗由理 - ROCKSTAR [Instrumental]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROCKSTAR [Instrumental]
ROCKSTAR [Instrumental]
ROCKSTAR
- 菅原紗由理
ROCKSTAR
- Sayuri
Sugahara
クールな瞳
誰もが振り向く魅惑なSMILE
Your
cool
eyes,
the
charming
SMILE
that
makes
everyone
turn
their
heads
寄り添い歩くあの娘(こ)は嬉しそう
The
girl
walking
close
to
you
looks
so
happy
私を見て鼻で笑うNO!
You
laugh
at
me
with
your
nose
up?
NO!
あのこ娘(こ)よりも
アナタを知ってるつもり
I
feel
like
I
know
you
better
than
that
girl,
ステージの上で歌うハスキーボイス
The
husky
voice
you
sing
on
the
stage
隠れたユーモアも全て
All
your
hidden
humor
アナタを一番想っているのは
私なのに
It's
me
who
thinks
about
you
the
most
どうしたら気づいてくれるの?
How
can
I
make
you
notice
me?
ねぇ、振り向いてよ
Hey,
turn
around
心の声聴かせて!!
(ROCKSTAR!!)
Let
me
hear
the
voice
of
your
heart!
(ROCKSTAR!!)
アナタ、私のロックスター!!
(ROCKSTAR!!)
You're
my
rockstar!
(ROCKSTAR!!)
抱きしめてくれる日を夢見てるの
I
dream
of
the
day
when
you'll
hold
me
in
your
arms
You're
the
only
one
for
me.
You're
the
only
one
for
me.
アナタが吸ってる
煙草の香りさえ愛しい
Even
the
scent
of
the
cigarette
you
smoke
is
dear
to
me
「またライブに来て」と去っていく
You
say,
"Come
to
my
live
again,"
and
leave
革ジャンの後ろ姿に『好き』と囁いたの
I
whispered
"I
love
you"
to
the
leather
jacket-clad
figure
アナタの特別になりたいの
こんなにも
I
want
to
be
special
to
you,
this
much
私なりに頑張っているの
ねぇ、振り向いてよ
I've
been
trying
in
my
own
way,
hey,
turn
around
心の声叫んで!!
(ROCKSTAR!!)
Let
me
hear
your
heart's
scream!
(ROCKSTAR!!)
私だけみつめて!!
(ROCKSTAR!!)
Look
only
at
me!
(ROCKSTAR!!)
Tシャツも履きつぶしたブーツも輝いてみえるの
Your
T-shirt
and
worn-out
boots
look
so
cool
Let
me
hear
your
heart's
voice.
Let
me
hear
your
heart's
voice.
ライブの後高鳴るこの胸
My
heart
beats
fast
after
the
live
show
抑えながら妄想しちゃうの
I
can't
help
but
daydream
赤のバイクで私を今すぐ
I
wonder
if
you'll
come
to
pick
me
up
on
your
red
motorcycle
I
wanna
be
where
you
are...
I
wanna
be
where
you
are...
アナタを一番想っているのは
私なのに
It's
me
who
thinks
about
you
the
most
どうしたら気づいてくれるの?
How
can
I
make
you
notice
me?
ねぇ、振り向いてよ
Hey,
turn
around
心の声聴かせて!!
(ROCKSTAR!!)
Let
me
hear
the
voice
of
your
heart!
(ROCKSTAR!!)
アナタ、私のロックスター!!
(ROCKSTAR!!)
You're
my
rockstar!
(ROCKSTAR!!)
抱きしめてくれる日を夢見てるの
I
dream
of
the
day
when
you'll
hold
me
in
your
arms
You're
the
only
one
for
me.
You're
the
only
one
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Coleman, Sayuri Sugawara, Allan Grigg, Ina Wroldsen
Альбом
明日になる前に
дата релиза
30-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.