Текст и перевод песни 菅原紗由理 - 奏(かなで)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
改札の前つなぐ手と手
Holding
hands
in
front
of
the
ticket
gate
いつものざわめき、新しい風
Usual
cacophony,
a
fresh
breeze
明るく見送るはずだったのに
I
was
supposed
to
send
you
off
with
a
smile
うまく笑えずに君を見ていた
But
I
couldn't
manage
it,
I
just
watched
you
君が大人になってく
その季節が
As
you
grew
into
an
adult,
the
season
悲しい歌で溢(あふ)れないように
So
that
it
doesn't
overflow
with
sad
songs
最後に何か君に伝えたくて
I
wanted
to
tell
you
something
at
the
end
「さよなら」に代わる言葉を
僕は探してた
I
was
looking
for
words
to
replace
"goodbye"
君の手を引くその役目が
The
role
of
holding
your
hand
僕の使命だなんて
そう思ってた
I
thought
it
was
my
destiny
だけど今
わかったんだ
僕らならもう
But
now
I
understand,
we
can
重ねた日々がほら、導いてくれる
Look,
the
days
we
spent
together
will
guide
us
君が大人になってく
その時間が
The
time
you
become
an
adult
降り積もる間に
僕も変わってく
I'll
change
too,
as
time
goes
by
たとえばそこにこんな
歌があれば
For
example,
if
there
were
a
song
like
this
ふたりはいつも
どんな時も
つながっていける
We
two
can
always
be
connected,
no
matter
what
突然ふいに
鳴り響くベルの音
Suddenly,
out
of
the
blue,
the
bell
rings
焦(あせ)る僕
解(ほど)ける手
離れてく君
I'm
flustered,
our
hands
unclasp,
and
you
leave
夢中で呼び止めて
抱き締めたんだ
I
desperately
call
out
to
you
and
hug
you
君がどこに行ったって
僕の声で守るよ
Wherever
you
go,
I'll
protect
you
with
my
voice
君が僕の前に現れた日から
From
the
day
you
appeared
before
me
何もかもが違く
みえたんだ
Everything
seemed
different
朝も光も涙も、歌う声も
Morning,
light,
tears,
singing
voice
君が輝きをくれたんだ
You
gave
me
brilliance
抑えきれない
思いをこの声に乗せて
Riding
this
voice,
unable
to
restrain
my
thoughts
遠く君の街へ
届けよう
I'll
send
them
to
your
distant
city
たとえばそれが
こんな歌だったら
For
example,
if
it
were
a
song
like
this:
ぼくらは何処(どこ)にいたとしても
No
matter
where
we
are
つながっていける
We
can
be
connected
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.