菅原紗由理 - 風 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 菅原紗由理 - 風




The Wind
あの頃はあまりにも 子供じみてて
When we were together, we were naive and immature
何気ない言葉で お互いを傷つけた
We used to hurt each other with careless words
私は君を突き放し 君は最低な言葉放ち
I pushed you away and you uttered terrible words
謝ることさえできなくて 道は二つに分かれていった
We were unable to apologize and went our separate ways
あぁ この空のどこかで
Oh, somewhere up in the sky
君が羽を広げる時
When you finally spread your wings
私には何が言えるのだろう
What words will I be able to say to you?
願う事は...
All I can do is pray...
孤独を感じる 東京の空
In the lonely Tokyo sky
君といたあの日から 二年の季節(とき)が過ぎた
Two years have passed since you left
同じ景色を歩いてた 気持ち通い合ってた事が
We used to walk beneath the same sky, sharing our feelings
昨日のように感じて 今も 色あせず思い出の中
As if it was yesterday, I still cherish those memories
あぁ この街のどこかで
Oh, somewhere in this city
君が道を見失った時
When you lose your way
星のない空に 私が
In the starless sky, I will
願う事は...
Pray for you...
もうすぐ君のその記憶と心には
Soon, you will forget me
私という存在はなくなるのでしょう
My existence will fade away from your memory and heart
すれ違ったお互いの気持ちも
Our feelings, now as distant as strangers
ため息をつくほどに消えてしまいそうで...
They are fading with every sigh I let out...
今はもう戻れないと わかってはいても
I know that we can never go back
ただ一つ願うのは 君が空に向かい
But all I can wish is that when you face the sky
その羽を広げた時
And spread your wings
最高の風が吹いてほしい
May the greatest wind carry you
叶うなら...
If my wish could come true...
あぁ ただ君に会いたくて
Oh, I only wish to see you again
今でも悔いだけが残って
And I regret everything that happened
もしもこの思いが届くなら
If my thoughts could reach you
願う事は...
All I can do is pray...





Авторы: 菅原 紗由理, Yuki"jolly Roger", Yuki”jolly Roger”


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.