Masaki Suda - Amegaagarukoroni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Masaki Suda - Amegaagarukoroni




Amegaagarukoroni
Amegaagarukoroni
この雨のせいにしてたんだ
I was blaming it on the rain
ビニールの傘 小さめの空
A vinyl umbrella, a tiny sky
ため息の正体も
The reason for my sighs
宝物だったあの頃は
Those days when you were my treasure
まだ何もない僕らの世界
When the world was still empty for us
なぜ思い出してる?
Why do I remember?
おまえらしくないな、と
"You're not like yourself,"
記憶から届く声
A voice from memory
思い出も 憧れも
Memories and dreams
連れてってくれよ
Take me with you
捨てたくないんだ
I can't let go
負けるなよ 僕らなら自由の中さ
Don't give up, we're free
世界中を敵に回して 闘うか考えた
I thought about turning the whole world against us
ひと休み 八つ当たり 泣きたくなれば
I'll take a break, take it out on you, cry if I have to
バカな話しようぜ、ずっと
Let's talk nonsense, forever
一晩中 いつも通り Oh...
All night long, the usual
似たようなプライド持ち寄って
We came together with similar pride
「あいつにすれば、それが正しい」
"If it's him, then it must be right"
分かっているけれど
I understand that
意地だけが 強さじゃないから
But stubbornness isn't strength
心の中 認め合えたら
If we could admit it in our hearts
笑って進もうぜ
Let's laugh and move on
握りしめた手の中
In the hands we hold
赤い血は流れてる
Red blood flows
まだいける まだやれる
We can still do it
止まることなく
Without stopping
僕らはゆくんだ
We will go on
負けるなよ 僕は今 自由の中さ
Don't give up, I'm free now
どこへゆく道だって きっと
No matter what path we take
ここから始まるんだ
It all starts from here
ちっぽけな自分から
From our tiny selves
見つけたモノを
I've found something
胸に持っているんだ、ずっと
And I'll hold it in my heart, forever
大丈夫さ いつも通り
It's alright, just like always
あぁ 追いかけ続ける理想と闘いの日々よ
Ah, chasing ideals and fighting day after day
そう 手を伸ばせ 前を向け まだこの胸は躍る
Yes, reach out, look ahead, for my heart is still beating
負けるなよ 僕らなら自由の中さ
Don't give up, we're free
世界中を敵に回して 闘うか考えた
I thought about turning the whole world against us
ひと休み 八つ当たり 泣きたくなれば
I'll take a break, take it out on you, cry if I have to
バカな話しようぜ、ずっと
Let's talk nonsense, forever
一晩中 いつも通り
All night long, just like always





Авторы: 松下 典由, 大久保 友裕, 松下 典由, 大久保 友裕

Masaki Suda - Kokyu
Альбом
Kokyu
дата релиза
01-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.