菊池桃子 - Graduation - перевод текста песни на немецкий

Graduation - 菊池 桃子перевод на немецкий




Graduation
Abschluss
卒業-Graduation - 菊池桃子
Abschluss-Graduation - Momoko Kikuchi
緑の木々のすき間から
Durch die Lücken der grünen Bäume
春の陽射しこぼれて
fällt das Frühlingssonnenlicht,
少し眩しい並木道
eine leicht blendende Allee.
手を翳して歩いた
Ich ging und hielt die Hand schützend vor die Augen.
あの人と私は
Er und ich,
帰る時はいつでも
nahmen auf dem Heimweg immer
遠廻りしながら
einen Umweg
ポプラを数えた
und zählten die Pappeln.
4月になるとここへ来て
Wenn der April kommt, komme ich hierher
卒業写真めくるのよ
und blättere durch die Abschlussfotos.
あれほど誰かを
Dass ich niemanden je wieder so sehr
愛せやしないと
lieben könnte.
誕生日にはサンテグジュペリ
Zu meinem Geburtstag hat er mir Saint-Exupéry
ふいに贈ってくれた
plötzlich geschenkt.
一行おきに好きだよと
Jede zweite Zeile stand „Ich liebe dich“,
青いペンで書いてた
mit blauem Stift geschrieben.
あの頃の二人は
Wir beide damals,
話しさえ出来ずに
konnten kaum miteinander reden,
そばにいるだけでも
aber allein durch unsere Nähe
何かを感じた
spürten wir etwas.
4月になるとここへ来て
Wenn der April kommt, komme ich hierher
卒業写真めくるのよ
und blättere durch die Abschlussfotos.
あれほど誰かを
Dass ich niemanden je wieder so sehr
愛せやしないと
lieben könnte, wie damals.
4月が過ぎて都会へと
Als der April verging und er in die Stadt zog,
旅立ってゆくあの人の
seine Reise dorthin,
素敵な生き方
seine wunderbare Art zu leben
うなずいた私
dem nickte ich zustimmend zu.





Авторы: Tetsuji Hayashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.