Momoko Kikuchi - Broken Sunset - перевод текста песни на немецкий

Broken Sunset - 菊池桃子перевод на немецкий




Broken Sunset
Gebrochener Sonnenuntergang
潮風のバイパスを染める夕陽
Die Abendsonne färbt die Küstenstraße im Seewind.
突然にカーラジオ止めてあなた
Plötzlich hast du das Autoradio ausgemacht.
他に好きな娘ができたと告げたの瞳翳らせて
Mit getrübtem Blick gestandest du, dass du ein anderes Mädchen liebst.
私いま何を言えばいいのでしょう
Was soll ich jetzt nur sagen?
黄昏は足早に胸に降りて
Die Dämmerung senkt sich schnell auf mein Herz.
渚で手を振るあの日の幻想い出が走る
Die Illusion jener Erinnerung, am Strand Hände winken sehen, eilt dahin.
ふたりはやがて並んで歩くと信じていたの
Ich glaubte fest daran, dass wir bald Seite an Seite gehen würden.
時間の岸に佇み
Am Ufer der Zeit stehend,
あなたを待った季節
die Jahreszeit, in der ich auf dich wartete.
泣かないように目を閉じた
Ich schloss die Augen, um nicht zu weinen.
潮騒が引いてゆくサイド・シート
Das Rauschen der Brandung zieht sich vom Beifahrersitz zurück.
アクセルと横顔によぎる痛み
Ein Schmerz huscht über das Gaspedal und dein Profil.
君をさらえない僕がもどかしい静かにつぶやく
„Dass ich dich nicht mitnehmen kann, macht mich ungeduldig“, flüsterst du leise.
はじめてあなたの嘆きごめんね気が付かなくて
Zum ersten Mal dein Kummer, entschuldige, dass ich es nicht bemerkt habe.
壊れやすい愛こそ
Gerade die zerbrechliche Liebe
受け止められなかった
konnte ich nicht auffangen.
あなたのために目を伏せた
Für dich senkte ich den Blick.
どうして愛はゆらめき答えを謎に隠すの
Warum flackert die Liebe und verbirgt die Antwort im Rätsel?
どんな哀しみよりも
Mehr als jede andere Trauer,
あなたを失う今
jetzt, da ich dich verliere,
せつなさの海広がるの
breitet sich ein Meer der Sehnsucht aus.





Авторы: 林 哲司, 有川 正沙子, 林 哲司, 有川 正沙子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.