華晨宇 - 微光 (Live) - перевод текста песни на русский

微光 (Live) - 華晨宇перевод на русский




微光 (Live)
Слабый свет (Live)
我在黑暗中
Я во тьме
化作一顆火種
Превращаюсь в искру,
想為你
Хочу для тебя
點亮整片的星光
Зажечь целую россыпь звёзд.
追隨者微風
Следуя за лёгким ветром,
住進了美夢
Погружаюсь в сладкий сон.
你笑著
Ты улыбаешься,
躲在我心中
Скрываясь в моём сердце.
不要煙火 不要星光
Не нужно фейерверков, не нужно звёзд,
只要問問內心的想法
Просто прислушайся к голосу своего сердца.
在我的世界
В моём мире
可有個角落
Есть ли уголок,
是你不曾懂的遠方
Который ты так и не познала,
也許我是一道微光
Быть может, я всего лишь слабый свет,
卻想要給你燦爛的光芒
Но хочу подарить тебе сияние ярких лучей.
寧願讓我受傷
Готов принять всю боль на себя
在黑暗的夜晚
В тёмную ночь,
靜靜地為你
Безмолвно для тебя
去孤獨的照亮
Освещать путь в одиночестве.
就讓我是一道微光
Позволь мне быть твоим слабым светом,
能讓你擁有燦爛的鋒芒
Чтобы ты могла сиять ярче всех.
在寂寞的時分
В минуты одиночества,
無論飛向何方
Куда бы ты ни летела,
我也會綻放
Я буду сиять,
給你無限微光
Даря тебе свой бесконечный свет.
不要煙火 不要星光
Не нужно фейерверков, не нужно звёзд,
只要問問內心的想法
Просто прислушайся к голосу своего сердца.
在我的世界
В моём мире
可有個角落
Есть ли уголок,
是你不曾懂的遠方
Который ты так и не познала,
也許我是一道微光
Быть может, я всего лишь слабый свет,
卻想要給你燦爛的光芒
Но хочу подарить тебе сияние ярких лучей.
寧願讓我受傷
Готов принять всю боль на себя
在黑暗的夜晚
В тёмную ночь,
靜靜地為你
Безмолвно для тебя
去孤獨的照亮
Освещать путь в одиночестве.
就讓我是一道微光
Позволь мне быть твоим слабым светом,
能讓你擁有燦爛的鋒芒
Чтобы ты могла сиять ярче всех.
在寂寞的時分
В минуты одиночества,
無論飛向何方
Куда бы ты ни летела,
我也會綻放
Я буду сиять,
給你無限微光
Даря тебе свой бесконечный свет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.