Текст и перевод песни 華晨宇 - 新世界
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凜冬過後
人事剩幾何
После
суровой
зимы,
что
осталось
от
людей?
迎來送往台下賓客
Встречаю
и
провожаю
гостей
под
сценой.
誰在?
(誰在?)
Кто
остался?
(Кто
остался?)
春意也曾執著於秋
Весна
когда-то
тоже
цеплялась
за
осень,
用盡僅有換所求
Отдавая
всё,
что
имела,
ради
желаемого.
認真只是我
Серьёзным
был
только
я.
看太行
歷風霜
我孤勇前進
Смотрю
на
Тайханшань,
переживший
морозы
и
ветра,
я
смело
иду
вперёд,
萬古腔
任我唱
Позволяя
себе
петь
древние
напевы.
杯也從容
歌也從容
Бокал
спокоен,
и
песня
спокойна.
轉身矗立山峰的時候
Когда
я
поворачиваюсь
и
стою
на
вершине
горы,
Say
it's
a
new
world
(new
world)
Я
говорю:
"Это
новый
мир"
(новый
мир).
Oh,
it's
a
new
world
О,
это
новый
мир.
杯也從容
歌也從容
Бокал
спокоен,
и
песня
спокойна.
轉身矗立山峰的時候
Когда
я
поворачиваюсь
и
стою
на
вершине
горы,
Say
it's
a
new
world
(new
world)
Я
говорю:
"Это
новый
мир"
(новый
мир).
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у,
у-у-у-у-у-у
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у-у-у-у-у-у-у
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у,
у-у-у-у-у-у
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у-у-у-у-у-у-у
凜冬過後
人事剩幾何
После
суровой
зимы,
что
осталось
от
людей?
迎來送往台下賓客
Встречаю
и
провожаю
гостей
под
сценой.
誰在?
(誰在?)
Кто
остался?
(Кто
остался?)
春意也曾執著於秋
Весна
когда-то
тоже
цеплялась
за
осень,
用盡僅有換所求
Отдавая
всё,
что
имела,
ради
желаемого.
認真只是我
Серьёзным
был
только
я.
時空長
星夜涼
我不畏高飛
Время
тянется,
звёздная
ночь
прохладна,
я
не
боюсь
взлететь
высоко,
天盡頭
問蒼茫
Спрашивая
бескрайнее
небо
на
краю
земли.
風一樣的自由
Свобода,
как
ветер,
醉也從容
我也從容
Опьянение
спокойно,
и
я
спокоен.
轉身矗立山峰的時候
Когда
я
поворачиваюсь
и
стою
на
вершине
горы,
Say
it's
a
new
world
(new
world)
Я
говорю:
"Это
новый
мир"
(новый
мир).
Oh,
it's
a
new
world
О,
это
новый
мир.
醉也從容
我也從容
Опьянение
спокойно,
и
я
спокоен.
轉身矗立山峰的時候
Когда
я
поворачиваюсь
и
стою
на
вершине
горы,
Say
it's
a
new
world
(new
world)
Я
говорю:
"Это
новый
мир"
(новый
мир).
Oh,
hey-ya,
oh,
hey-ya
О,
хэй-я,
о,
хэй-я
Oh,
hey-ya,
new
world
О,
хэй-я,
новый
мир
Oh,
hey-ya,
oh,
hey-ya
О,
хэй-я,
о,
хэй-я
Oh,
hey-ya,
new
world
О,
хэй-я,
новый
мир
Oh,
hey-ya,
oh,
hey-ya
О,
хэй-я,
о,
хэй-я
Oh,
hey-ya,
new
world
О,
хэй-я,
новый
мир
Oh,
hey-ya,
oh,
hey-ya
О,
хэй-я,
о,
хэй-я
Oh,
hey-ya,
new
world
О,
хэй-я,
новый
мир
沉醉這風光講究
明暗是假象
(oh,
hey-ya)
Упиваюсь
этим
изысканным
пейзажем,
свет
и
тьма
— иллюзия
(о,
хэй-я).
告別這星光黯淡
來去是假象
Прощаюсь
с
этим
тусклым
звёздным
светом,
приходы
и
уходы
— иллюзия.
坐擁這掌聲散去
起落是假象
(oh,
hey-ya)
Обладаю
этими
рассеивающимися
аплодисментами,
взлёты
и
падения
— иллюзия
(о,
хэй-я).
笑對這冷眼觀望
天地是假象
Улыбаюсь
этим
холодным
взглядам,
небо
и
земля
— иллюзия.
別彎腰
接受時間躲不開的那一刀
(oh,
hey-ya,
new
world)
Не
склоняйся,
прими
удар
времени,
от
которого
не
уйти
(о,
хэй-я,
новый
мир).
人生渺渺一種腳步入一山
Жизнь
мимолетна,
один
шаг
— и
ты
в
горе.
結局沒人敢賭穿
嬉笑謝幕勉為難
Никто
не
смеет
предсказать
конец,
смеясь,
кланяюсь
на
прощание,
с
трудом.
反覆上演
難怪片刻新鮮是假象
Всё
повторяется
снова
и
снова,
неудивительно,
что
мгновение
свежести
— иллюзия.
筆墨再多渲染
明暗是假象
(oh,
hey-ya)
Сколько
бы
ни
было
написано
чернил,
свет
и
тьма
— иллюзия
(о,
хэй-я).
原諒娛樂看官
來去是假象
Прости
развлекающихся
зрителей,
приходы
и
уходы
— иллюзия.
開場有多喧鬧
起落是假象
(oh,
hey-ya)
Как
бы
ни
было
шумно
начало,
взлёты
и
падения
— иллюзия
(о,
хэй-я).
結尾有多寂寥
天地是假象
Как
бы
ни
был
одинок
финал,
небо
и
земля
— иллюзия.
論英雄
只有故事從來沒有後來
(oh,
hey-ya,
new
world)
Говоря
о
героях,
есть
только
истории,
у
которых
никогда
нет
продолжения
(о,
хэй-я,
новый
мир).
半晌貪歡幾次
緬懷都是談資
Наслаждаясь
короткими
мгновениями
радости,
воспоминания
становятся
лишь
темой
для
разговоров.
旁觀都是一時
倖免才叫歷史
Наблюдатели
лишь
на
время,
избежавшие
участи
— вот
что
называется
историей.
不如下山
笑看萬物是假象
Лучше
спуститься
с
горы
и
посмеяться
над
тем,
что
всё
— иллюзия.
醉也從容
我也從容
(oh,
hey-ya,
oh,
hey-ya;
ooh)
Опьянение
спокойно,
и
я
спокоен
(о,
хэй-я,
о,
хэй-я;
у-у).
轉身矗立山峰的時候
(oh,
hey-ya)
Когда
я
поворачиваюсь
и
стою
на
вершине
горы
(о,
хэй-я).
Say
it's
a
new
world
(new
world)
Я
говорю:
"Это
новый
мир"
(новый
мир).
Oh,
it's
a
new
world
(oh,
hey-ya)
О,
это
новый
мир
(о,
хэй-я).
醉也從容
我也從容
(oh,
hey-ya)
Опьянение
спокойно,
и
я
спокоен
(о,
хэй-я).
醉也從容
我也從容
(oh,
hey-ya)
Опьянение
спокойно,
и
я
спокоен
(о,
хэй-я).
Say
it's
a
new
world
Я
говорю:
"Это
новый
мир".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
新世界
дата релиза
04-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.