Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姑娘啊 你真傻
Mädchen, du bist wirklich dumm
姑娘你到底是個什麼樣的人
Mädchen,
was
für
ein
Mensch
bist
du
eigentlich?
我怎麼看我怎麼看我怎麼看不清
Ich
kann
dich
nicht
durchschauen,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche.
你是不是和我一樣冷漠的像一塊冰
Bist
du
wie
ich,
kalt
wie
ein
Eisblock?
姑娘你到底是個什麼樣的人
Mädchen,
was
für
ein
Mensch
bist
du
eigentlich?
我怎麼看我怎麼看我怎麼看不清
Ich
kann
dich
nicht
durchschauen,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche.
你是不是和我一樣骯髒的像個男人
Bist
du
wie
ich,
schmutzig
wie
ein
Mann?
這個世界被我們糟蹋著
Diese
Welt
wird
von
uns
verunstaltet.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Ein
Chaos,
eine
Heuchelei
ohne
Prinzipien.
你要歡樂
我也要歡樂
Du
willst
Freude,
ich
will
auch
Freude,
可我們卻彼此傷害著
aber
wir
verletzen
uns
gegenseitig.
這個世界被我們糟蹋著
Diese
Welt
wird
von
uns
verunstaltet.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Ein
Chaos,
eine
Heuchelei
ohne
Prinzipien.
你把我當成你的敵人
Du
siehst
mich
als
deinen
Feind,
你的臉總是那麼冰冷冷的
dein
Gesicht
ist
immer
so
kalt.
姑娘啊
你真傻呀
Mädchen,
du
bist
wirklich
dumm.
你總在躲著我這支愛情的箭啊
Du
weichst
immer
diesem
Pfeil
der
Liebe
aus.
姑娘啊
你真傻呀
Mädchen,
du
bist
wirklich
dumm.
我已經累了
可你卻來勁兒了
Ich
bin
schon
müde,
aber
du
wirst
jetzt
erst
richtig
munter.
我知道你壓根兒就沒想帶著我
Ich
weiß,
du
hast
überhaupt
nicht
vor,
mich
mitzunehmen.
帶著我去你的另一個世界
Mich
mitzunehmen
in
deine
andere
Welt.
這對我來說真是一個很大的痛苦
Das
ist
für
mich
wirklich
ein
großer
Schmerz.
他們喜歡你的眼睛
嘴巴
鼻子和耳朵
Sie
mögen
deine
Augen,
deinen
Mund,
deine
Nase
und
deine
Ohren,
但是現在你還不想做出什麼選擇
aber
jetzt
möchtest
du
noch
keine
Wahl
treffen.
你能做出什麼選擇
Was
für
eine
Wahl
kannst
du
schon
treffen?
這個世界被我們糟蹋著
Diese
Welt
wird
von
uns
verunstaltet.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Ein
Chaos,
eine
Heuchelei
ohne
Prinzipien.
你要歡樂
我也要歡樂
Du
willst
Freude,
ich
will
auch
Freude,
可我們卻彼此傷害著
aber
wir
verletzen
uns
gegenseitig.
這個世界被我們糟蹋著
Diese
Welt
wird
von
uns
verunstaltet.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Ein
Chaos,
eine
Heuchelei
ohne
Prinzipien.
你把我當成你的愛人
Du
siehst
mich
als
deinen
Geliebten,
可你能不能給我個永恆
aber
kannst
du
mir
Ewigkeit
geben?
我的姑娘啊
你真傻呀
Mein
Mädchen,
du
bist
wirklich
dumm.
總在躲著我這支愛情的箭啊
Du
weichst
immer
diesem
Pfeil
der
Liebe
aus.
姑娘啊
你真傻呀
Mädchen,
du
bist
wirklich
dumm.
我已經累了
Ich
bin
schon
müde.
我已經累了
Ich
bin
schon
müde.
姑娘啊
你真傻呀
Mädchen,
du
bist
wirklich
dumm.
傻乎乎的
太可愛了
So
dumm,
so
liebenswert.
姑娘啊
你真傻呀
Mädchen,
du
bist
wirklich
dumm.
可你別害怕
我比你更傻
Aber
hab
keine
Angst,
ich
bin
noch
dümmer
als
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
走過來 走過去
дата релиза
01-12-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.