Текст и перевод песни 萬芳 - 分手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜你独座黑暗中
Сегодня
ты
один
в
темноте,
说你感到好恐惧
Говоришь,
что
ты
напуган.
希望你能相信
我是真心来陪伴你
Надеюсь,
ты
веришь,
я
искренне
хочу
быть
рядом.
你陷入最难的选择
Ты
стоишь
перед
сложным
выбором,
想要对我坦白倾诉
Хочешь
быть
честным
со
мной.
你爱上了另一个人
Ты
полюбил
другую,
而你对我的依赖还那么深
Но
твоя
зависимость
от
меня
всё
ещё
сильна.
你挣扎难耐
痛苦的无法交代
Ты
борешься,
тебе
больно,
ты
не
знаешь,
как
объяснить.
我强忍住我的眼泪
Я
сдерживаю
слёзы,
我轻轻用力入我怀
Нежно
прижимаю
тебя
к
себе.
我对你诉说我的愤怒
Я
говорю
тебе
о
своей
злости,
可是温柔依然在
Но
моя
нежность
всё
ещё
здесь.
如果爱是一种胸怀
Если
любовь
— это
великодушие,
可见你对执着不明白
То
ты
не
понимаешь,
что
такое
упорство.
我又何必苦苦的哀求你
Зачем
мне
умолять
тебя
对她放弃为我留下来
Оставить
её
ради
меня?
让人不分青红皂白在大街上哭了起来
Заставляет
людей
рыдать
на
улицах,
не
разбирая,
где
они.
复杂的思绪如狂风暴雨
排山倒海
Сложные
эмоции
захлёстывают,
как
бушующий
шторм.
我不愿为了他不能对快乐再期待
Я
не
хочу,
чтобы
из-за
тебя
я
больше
не
ждала
счастья.
我的爱是爱不能够随便摇摆
Моя
любовь
не
может
просто
так
качаться
из
стороны
в
сторону,
我的情是情
不可以飘零又伤心
Мои
чувства
не
могут
быть
бесприютными
и
разбитыми.
我要静静离开
重新寻找真爱
Я
должна
спокойно
уйти,
чтобы
найти
настоящую
любовь.
当黎明到来
Когда
наступит
рассвет,
Why
don't
we
say
goodbye?
Why
don't
we
say
goodbye?
我强忍住我的眼泪
Я
сдерживаю
слёзы,
我轻轻用力入我怀
Нежно
прижимаю
тебя
к
себе.
我对你诉说我的愤怒
Я
говорю
тебе
о
своей
злости,
可是温柔依然在
Но
моя
нежность
всё
ещё
здесь.
如果爱是一种胸怀
Если
любовь
— это
великодушие,
可见你对执着不明白
То
ты
не
понимаешь,
что
такое
упорство.
我又何必苦苦的哀求你
Зачем
мне
умолять
тебя
对她放弃为我留下来
Оставить
её
ради
меня?
让人不分青红皂白在大街上哭了起来
Заставляет
людей
рыдать
на
улицах,
не
разбирая,
где
они.
复杂的思绪如狂风暴雨
排山倒海
Сложные
эмоции
захлёстывают,
как
бушующий
шторм.
我不愿为了他不能对快乐再期待
Я
не
хочу,
чтобы
из-за
тебя
я
больше
не
ждала
счастья.
我的爱是爱不能够随便摇摆
Моя
любовь
не
может
просто
так
качаться
из
стороны
в
сторону,
我的情是情
不可以飘零又伤心
Мои
чувства
не
могут
быть
бесприютными
и
разбитыми.
我要静静离开
重新寻找真爱
Я
должна
спокойно
уйти,
чтобы
найти
настоящую
любовь.
当黎明到来
Когда
наступит
рассвет,
Why
don't
we
say
goodbye?
Why
don't
we
say
goodbye?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hua Juan Zheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.