萬芳 - 原來我們都是愛著的 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 萬芳 - 原來我們都是愛著的




原來我們都是愛著的
Оказывается, мы оба любили
我常常和別人擁抱 卻沒有抱過你
Я часто обнимала других, но никогда не обнимала тебя.
我總是耐心聆聽別人 卻總是忽略你
Я всегда терпеливо слушала других, но всегда игнорировала тебя.
或許你對我不太公平 但我不想讓它變成藉口
Возможно, ты был ко мне не совсем справедлив, но я не хочу, чтобы это стало оправданием.
我很想說 並且想要現在告訴你 我愛你 我愛你
Я очень хочу сказать, и хочу сказать тебе прямо сейчас: я люблю тебя, я люблю тебя.
你總是握著我的手 一個筆畫一個字的走
Ты всегда держал меня за руку, ведя по жизни шаг за шагом.
你手心的溫度依然溫熱 溫熱著我的手背
Тепло твоей ладони все еще греет тыльную сторону моей руки.
黑夜裡腳踏車飛奔到醫院 一鍋熱騰騰的鹹稀飯
Ночью на велосипеде мчался в больницу с кастрюлей горячей рисовой каши.
那是我 至今最最人間最美味 的美味
Это до сих пор самое вкусное, самое человечное блюдо в моей жизни.
原來我們都是愛著的
Оказывается, мы оба любили.
我在你懷裡 你那麼高興
В твоих объятиях я была так счастлива.
我們是彼此的天使 愛是一朵燦爛的花
Мы были ангелами друг для друга. Любовь это распустившийся цветок,
芬芳生命的美好 給予堅強的勇氣
Благоухание прекрасной жизни, дающее силу и мужество.
在懂事與不懂事之間 我選擇離開了你
Между взрослостью и детством я выбрала уйти от тебя.
因為脆弱 我們彼此迴避 聽著心跳 在各自的夜裡
Из-за уязвимости мы избегали друг друга, слушая биение своих сердец в одиночестве ночей.
我們都變成了黑天使 愛是風吹雨打的樹
Мы оба стали темными ангелами. Любовь это дерево, закаленное ветром и дождем,
照見生命的課題 茁壯生命的枝枒 給予成長的力氣
Отражающее уроки жизни, взращивающее ветви жизни, дающее силы для роста.
原來我們都是愛著的
Оказывается, мы оба любили.
我在你懷裡 你那麼高興
В твоих объятиях я была так счастлива.
我們是彼此的天使 愛是一朵燦爛的花
Мы были ангелами друг для друга. Любовь это распустившийся цветок,
芬芳生命的美好 給予堅強的勇氣
Благоухание прекрасной жизни, дающее силу и мужество.
經歷過許多生命風景 緩步在公園裡
Пройдя через множество жизненных пейзажей, медленно прогуливаюсь по парку.
如果世界末日真的來臨 不想遺憾留在心底
Если конец света действительно наступит, я не хочу оставлять сожаления в своем сердце.
我很想說 並且想要現在告訴你 我愛你
Я очень хочу сказать, и хочу сказать тебе прямо сейчас: я люблю тебя.
我很想說 並且想要現在告訴你 我愛你
Я очень хочу сказать, и хочу сказать тебе прямо сейчас: я люблю тебя.





Авторы: Lin Hui Bin, Wan Fang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.