Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
可惜我愛你
Жаль, что я так тебя люблю
於是我們不再連繫
И
вот
мы
перестали
общаться,
保全了自尊
犧牲了感情
Сохранили
гордость,
пожертвовав
чувствами.
我們生活不再交集
Наши
жизни
больше
не
пересекаются,
各自寂寞
各自悲傷歡喜
Каждый
одинок,
каждый
по-своему
грустит
и
радуется.
說再見
因為比爭執容易
Сказать
«прощай»
легче,
чем
спорить,
只是有些遺憾
夜夜隨夢裡
Но
есть
сожаления,
что
снятся
по
ночам.
說再見
彼此就自由離去
Сказать
«прощай»
– и
мы
свободны,
掛上了電話
鎖上了心
Повесить
трубку,
запереть
сердце
на
замок.
可惜我愛你那麼深
Жаль,
что
я
так
тебя
люблю,
卻始終推不開
你固執心門
Но
никак
не
могу
открыть
твоё
упрямое
сердце.
可惜我愛你那麼深
Жаль,
что
я
так
тебя
люблю,
像個不會保護自己的女人
Как
будто
я
женщина,
которая
не
умеет
себя
защитить.
於是我們不再連繫
И
вот
мы
перестали
общаться,
保全了自尊
犧牲了感情
Сохранили
гордость,
пожертвовав
чувствами.
我們生活不再交集
Наши
жизни
больше
не
пересекаются,
各自寂寞
各自悲傷歡喜
Каждый
одинок,
каждый
по-своему
грустит
и
радуется.
說再見
因為比爭執容易
Сказать
«прощай»
легче,
чем
спорить,
只是有些遺憾
夜夜隨夢裡
Но
есть
сожаления,
что
снятся
по
ночам.
說再見
彼此就自由離去
Сказать
«прощай»
– и
мы
свободны,
掛上了電話
鎖上了心
Повесить
трубку,
запереть
сердце
на
замок.
可惜我愛你那麼深
Жаль,
что
я
так
тебя
люблю,
卻始終推不開
你固執心門
Но
никак
не
могу
открыть
твоё
упрямое
сердце.
可惜我愛你那麼深
Жаль,
что
я
так
тебя
люблю,
像個不會保護自己的女人
Как
будто
я
женщина,
которая
не
умеет
себя
защитить.
可惜我愛你那麼深
Жаль,
что
я
так
тебя
люблю,
卻始終推不開
你固執心門
Но
никак
не
могу
открыть
твоё
упрямое
сердце.
可惜我愛你那麼深
Жаль,
что
я
так
тебя
люблю,
像個不會保護自己的女人
Как
будто
я
женщина,
которая
не
умеет
себя
защитить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wen Qi Yin, Qian Yao
Альбом
貼心
дата релиза
14-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.