萬芳 - 夜照亮了夜 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 萬芳 - 夜照亮了夜




夜照亮了夜
The Night Illuminated the Night
夜是那麼黑 看不清悲喜的界限
The night is so dark, I cannot see the boundary of sorrow and joy
任誰都好累 青春只剩一滴眼淚
Everyone is so tired, youth is reduced to a single teardrop
我變成了誰 不自由為愛放逐靈魂
Who have I become? Not free, banishing my soul for love
心死就不傷悲 明知愛很珍貴
When the heart dies, sorrow ceases, even though I know love is precious
夜照亮了夜 痛戰勝了痛
The night illuminated the night, pain conquered pain
然而春去春回 長大成人滋味
As spring comes and goes, I have grown to be an adult
最黑的黑是背叛
The darkest black is betrayal
最痛的痛是原諒
The deepest pain is forgiveness
霧是那麼輕 可以覆蓋一切
The fog is so light, it can cover everything
放過手的不是昨天明天你我
The hands that let go were not those of yesterday nor tomorrow
風吹過了雪 愛的記憶都融解
When the wind blows across the snow, memories of love melt away
這一刻心為蝶 掙脫輪回
At this moment, my heart is a butterfly, breaking free from the cycle of rebirth
夜是那麼黑 看不清悲喜的界限
The night is so dark, I cannot see the boundary of sorrow and joy
任誰都好累 青春只剩一滴眼淚
Everyone is so tired, youth is reduced to a single teardrop
我變成了誰 不自由為愛放逐靈魂
Who have I become? Not free, banishing my soul for love
心死就不傷悲 明知愛很珍貴
When the heart dies, sorrow ceases, even though I know love is precious
夜照亮了夜 痛戰勝了痛
The night illuminated the night, pain conquered pain
然而春去春回 長大成人滋味
As spring comes and goes, I have grown to be an adult
最黑的黑是背叛
The darkest black is betrayal
最痛的痛是原諒
The deepest pain is forgiveness
霧是那麼輕 可以覆蓋一切
The fog is so light, it can cover everything
放過手的不是昨天明天你我
The hands that let go were not those of yesterday nor tomorrow
風吹過了雪 愛的記憶都融解
When the wind blows across the snow, memories of love melt away
這一刻心為蝶 掙脫輪回
At this moment, my heart is a butterfly, breaking free from the cycle of rebirth
我願擁抱你
I wish to embrace you
你不能承受的虛偽 我來體會
The falseness you cannot bear, I shall experience
我願擁抱你
I wish to embrace you
你給不起的未來 我來告別
The future you cannot offer, I shall bid farewell






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.