Текст и перевод песни 萬芳 - 我們不是永遠都那麼勇敢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們不是永遠都那麼勇敢
Мы не всегда так храбры
這首歌曲獻給所有你以為你不勇敢
Эта
песня
посвящается
всем
тем,
кто
думает,
что
он
не
храбр,
其實你很勇敢的人
но
на
самом
деле
очень
храбр.
我們不是永遠都那麼勇敢
Мы
не
всегда
так
храбры.
你總是在快樂的時候害怕不快樂
Ты
всегда
боишься
несчастья,
когда
счастлив.
在19歲的時候擔心20歲就老了
В
19
лет
ты
переживаешь,
что
в
20
уже
состаришься.
你害怕你比較愛他
Ты
боишься,
что
любишь
его
больше.
想說話卻沒有朋友
Хочешь
поговорить,
но
нет
друзей.
孤單用匆忙走過
Спешишь
прочь
от
одиночества.
你喜歡被讚美卻只記得被批評
Тебе
нравится,
когда
тебя
хвалят,
но
ты
помнишь
только
критику.
你羨慕別人卻忘了自己
Ты
завидуешь
другим,
но
забываешь
о
себе.
害怕有天年華老去
Боишься,
что
однажды
состаришься.
想堅強卻突然傷心
Хочешь
быть
сильным,
но
вдруг
накатывает
грусть.
眼淚用微笑藏著
Скрываешь
слезы
за
улыбкой.
我們不是永遠都那麼勇敢
Мы
не
всегда
так
храбры.
不是每一次都可以強壯
Не
каждый
раз
можем
быть
сильными.
當愛情離開的時候會難過
Когда
любовь
уходит,
становится
грустно.
親愛的我也曾經這樣
Дорогой,
я
тоже
через
это
проходила.
我們不是永遠都那麼勇敢
Мы
не
всегда
так
храбры.
不是每一次都可以強壯
Не
каждый
раз
можем
быть
сильными.
當寂寞來的時候會心痛
Когда
приходит
одиночество,
становится
больно.
親愛的我和你都一樣
Дорогой,
мы
с
тобой
одинаковы.
你總是在快樂的時候害怕不快樂
Ты
всегда
боишься
несчастья,
когда
счастлив.
在19歲的時候擔心20歲就老了
В
19
лет
ты
переживаешь,
что
в
20
уже
состаришься.
害怕有天年華老去
Боишься,
что
однажды
состаришься.
想堅強卻突然傷心
Хочешь
быть
сильным,
но
вдруг
накатывает
грусть.
我們不是永遠都那麼勇敢
Мы
не
всегда
так
храбры.
不是每一次都可以強壯
Не
каждый
раз
можем
быть
сильными.
當愛情離開的時候會難過
Когда
любовь
уходит,
становится
грустно.
親愛的我也曾經這樣
Дорогой,
я
тоже
через
это
проходила.
我們不是永遠都那麼勇敢
Мы
не
всегда
так
храбры.
不是每一次都可以強壯
Не
каждый
раз
можем
быть
сильными.
當寂寞來的時候會心痛
Когда
приходит
одиночество,
становится
больно.
親愛的我和你都一樣
Дорогой,
мы
с
тобой
одинаковы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hui Bin Lin, Fang Wan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.