Текст и перевод песни 萬芳 - 我們之間
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那房間和晚上
你都記得嗎
躺在你身旁
戀愛很安詳
Do
you
remember
that
room
and
night?
I
was
lying
beside
you,
and
our
love
felt
so
right.
我想聽的情話
你學會了吧
怕早就已經對別人講
I
long
to
hear
the
sweet
nothings
you've
learned
to
say,
but
I
fear
they're
already
whispered
to
another's
ear.
其實我搞不清楚為什麼愛著你
就像你說不出來我們的問題
I
can't
comprehend
why
I
love
you,
just
as
you
can't
articulate
our
problems.
如果我能得到這一點小聰明
你將不能再惹我傷心
If
I
could
possess
a
shred
of
your
wit,
you
could
never
inflict
such
heartache
upon
me.
那熄滅的燈光
我還記得啊
它好像電影就快要散場
The
lights
are
out,
but
I
remember
it
so
well,
like
a
movie
drawing
near
its
end.
你看我的眼光
我想忘了啊
只好讓情歌重複點唱
You
look
at
me,
and
I
try
to
forget,
but
I
keep
the
love
songs
on
repeat.
其實我搞不清楚為什麼恨著你
就像我愛你一樣完全沒道理
I
don't
understand
why
I
hate
you,
just
as
I
don't
understand
my
love
for
you.
希望誰能交換這一個小秘密
我有能力讓你更傷心
I
wish
someone
would
trade
this
tiny
secret
with
me,
for
I
have
the
power
to
cause
you
even
greater
pain.
其實我搞不清楚為什麼愛著你
就像你說不出來我們的問題
I
can't
comprehend
why
I
love
you,
just
as
you
can't
articulate
our
problems.
如果我曾得到一秒鐘你的心
故事不會有這種結局
If
I
had
ever
possessed
your
heart
for
a
mere
second,
our
story
would
have
had
a
different
ending.
空房間這晚上
我仍愛你啊
在我們之間
變成笑話
Alone
in
this
empty
room
at
night,
I
still
love
you,
though
between
us,
it's
become
a
laughingstock.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳珊妮
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.