Текст и перевод песни 萬芳 - 月亮公園
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從前有個小女孩
Once
upon
a
time,
there
was
a
little
girl
每個晚上跑出來
Who
ran
out
every
night
靜靜看著月亮發呆
To
stare
at
the
moon
其他小孩都不在
The
other
children
were
nowhere
to
be
seen
只有女孩在等待
Only
the
girl
was
waiting
等著樹葉飄下來
Waiting
for
the
leaves
to
fall
等到她的臉色蒼白
Until
her
face
was
pale
外面世界不安全
The
outside
world
was
unsafe
只有這個小圓圈
Only
here
in
this
little
circle
大人不在這兒吵架
Were
there
no
adults
arguing
這是她的月亮公園
This
was
her
moon
park
然後有個小男孩
Then
came
a
little
boy
某個晚上走過來
One
night
he
came
over
走進這個小圓圈
Walked
into
this
little
circle
陪她看著月亮發呆
And
stared
at
the
moon
with
her
爸爸媽媽都不在
Mom
and
Dad
were
nowhere
to
be
seen
男孩陪她在等待
Only
the
boy
was
there
with
her
等著樹葉飄下來
Waiting
for
the
leaves
to
fall
等著月亮走到未來
Waiting
for
the
moon
to
rise
時間過的那麼快
Time
passed
so
quickly
男孩已經好久沒有來
It
had
been
ages
since
the
boy
last
came
只有月亮給她亂甩
Only
the
moon
tossing
and
turning
her
誰都沒有說拜拜
No
one
said
goodbye
只有女孩在等待
Only
the
girl
was
waiting
有生以來第一次
For
the
first
time
in
her
life
等待一個陌生男孩
Waiting
for
a
strange
boy
世界是個大花園
The
world
is
a
big
garden
這裡只是一個小圓圈
This
is
just
a
little
circle
女孩期待著長大
The
girl
looks
forward
to
growing
up
離開她的寧靜溫泉
To
leaving
her
peaceful
retreat
世界是個大花園
The
world
is
a
big
garden
蝴蝶已經飛的那麼遠
The
butterfly
has
already
flown
so
far
away
只有那個小男孩
Only
that
little
boy
留在她的月亮公園
Remains
in
her
moon
park
小女孩變大女孩
The
little
girl
becomes
a
big
girl
比月亮還走的快
Moving
faster
than
the
moon
只是當時不明白
Only
at
the
time
she
didn't
understand
為何樹葉左搖右擺
Why
the
leaves
rustled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
相愛的運氣
дата релиза
24-12-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.