萬芳 - 觸景生情 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 萬芳 - 觸景生情




觸景生情
Recalling the Past
燈滅曲終任憑掌聲孤寂
The lights go out, the music ends, and the applause fades away
這一刻想起的依然是你
In this moment, I still think of you
換我的臉 換我的名
I've changed my face, I've changed my name
換不了你
But I can't change you
就像又回到我倆的過去
It's like we're back in our past
抱緊你不願你隨風飛去
Holding you tight, not wanting you to fly away with the wind
怨只怨你牢牢記得我當初的眼睛
I only blame you for remembering my eyes from the past
情緣雖滅了我依然戀你
Though our fate has ended, I still love you
以為可以忘了自己
I thought I could forget myself
一生的愛全都還給你
I've given you all the love of my life
為何又在淚濕眼中
Why am I crying again?
讓我觸景生情
Making me recall the past
我害怕在深夜裡
I fear the night
面對真實的自己
When I face my true self
才發現落淚的我
Only to find that I'm crying
念的是你
Thinking of you
就像又回到我倆的過去
It's like we're back in our past
抱緊你不願你隨風飛去
Holding you tight, not wanting you to fly away with the wind
怨只怨你牢牢記得我當初的眼睛
I only blame you for remembering my eyes from the past
情緣雖滅了我依然戀你
Though our fate has ended, I still love you
以為可以忘了自己
I thought I could forget myself
一生的愛全都還給你
I've given you all the love of my life
為何又在淚濕眼中
Why am I crying again?
讓我觸景生情
Making me recall the past
我害怕在深夜裡
I fear the night
面對真實的自己
When I face my true self
才發現落淚的我
Only to find that I'm crying
念的是你
Thinking of you
以為可以忘了自己
I thought I could forget myself
一生的愛全都還給你
I've given you all the love of my life
為何又在淚濕眼中
Why am I crying again?
讓我觸景生情
Making me recall the past
我害怕在深夜裡
I fear the night
面對真實的自己
When I face my true self
才發現落淚的我
Only to find that I'm crying
念的是你
Thinking of you





Авторы: Jia Yang Yi, Wen Hai Zhao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.