萬芳 - 讓我送你花一朵 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 萬芳 - 讓我送你花一朵




讓我送你花一朵
Позволь мне подарить тебе цветок
窗外陽光斜斜灑落 灑滿淡淡的落寞
Солнечные лучи за окном падают под углом, заливая всё лёгкой грустью.
一個人坐在角落 獨自放空思索
Сижу одна в уголке, погрузившись в свои мысли.
一幕幕在眼前閃過 是怎樣的細碎繁瑣
Картинки мелькают перед глазами, как осколки чего-то сложного и запутанного.
是為了什麼在糾葛 竟然躲不過
Ради чего эти переживания, от которых не скрыться?
讓我送你花一朵 思念已久
Позволь мне подарить тебе цветок, по которому я так скучала.
讓我送你花一朵 思念依舊
Позволь мне подарить тебе цветок, по которому я всё ещё скучаю.
心像隨處擺放的包裹 散落房間角落
Моё сердце как забытая посылка, затерявшаяся где-то в углу комнаты.
面對或是要出走 我以為我懂
Остаться или уйти я думала, что знаю ответ.
該離開換個心情 看看風景
Нужно уехать, сменить обстановку, посмотреть мир.
我想需要 找個理由
Мне кажется, нужно найти для этого повод.
我想我需要勇氣 放肆哭泣
Мне кажется, мне нужно набраться смелости, позволить себе выплакаться,
才會發現 你一直在那裡
Чтобы наконец понять, что ты всегда был рядом.
讓我送你花一朵 思念已久
Позволь мне подарить тебе цветок, по которому я так скучала.
讓我送你花一朵 思念依舊
Позволь мне подарить тебе цветок, по которому я всё ещё скучаю.
讓我送你花一朵 思念已久
Позволь мне подарить тебе цветок, по которому я так скучала.
讓我送你花一朵 思念依舊
Позволь мне подарить тебе цветок, по которому я всё ещё скучаю.





Авторы: Hui Bin Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.