Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也轻松去面对
Kann
dem
auch
gelassen
begegnen
最终不一起我也没痛悲
Auch
wenn
wir
am
Ende
nicht
zusammen
sind,
bin
ich
nicht
voller
Gram
无论在那方
风始终会吹
Egal
wo
du
bist,
der
Wind
wird
immer
wehen
会有天吹向着你
Eines
Tages
wird
er
zu
dir
wehen
替我讲句:
心底爱没有死
Und
dir
für
mich
sagen:
Die
Liebe
tief
im
Herzen
ist
nicht
gestorben
照片上
眼睛前
记忆内
Auf
Fotos,
vor
meinen
Augen,
in
der
Erinnerung
笑的脸
爱的人
说的话
Dein
lachendes
Gesicht,
der
geliebte
Mensch,
die
gesprochenen
Worte
那亲密
那痴缠
那滋味
Jene
Nähe,
jene
Zärtlichkeit,
dieses
Gefühl
留脑海极自然地
Bleiben
ganz
natürlich
im
Gedächtnis
haften
每一日也等闲(如)过不腻
Jeder
Tag
vergeht
(wie)
gewöhnlich,
wird
nie
langweilig
从未管
从未知
从何日起
Nie
darauf
geachtet,
nie
gewusst,
seit
wann
genau
我的路
渐变修长
还有天地
Mein
Weg
wird
allmählich
länger,
es
gibt
noch
eine
weite
Welt
迎向风
并未逃避
Dem
Wind
entgegen,
ohne
auszuweichen
猛风劲
我心仍能够安睡
Bei
starkem
Wind
kann
mein
Herz
dennoch
ruhig
schlafen
冷风静暖心灵忘了恐惧
Kalter
Wind
beruhigt,
wärmt
die
Seele,
lässt
die
Furcht
vergessen
有失落
有哀愁
全已准备
Auf
Enttäuschung,
auf
Kummer,
auf
all
das
bin
ich
vorbereitet
和你的
日夜回味
An
die
Zeit
mit
dir
denke
ich
Tag
und
Nacht
zurück
情人
这个角色
情人
这个角色
Geliebter,
diese
Rolle,
Geliebter,
diese
Rolle
无论在那方
风怎幺去吹
Egal
wo
du
bist,
wie
der
Wind
auch
weht
也轻松去面对
Kann
dem
auch
gelassen
begegnen
最终不一起我也没痛悲
Auch
wenn
wir
am
Ende
nicht
zusammen
sind,
bin
ich
nicht
voller
Gram
无论在那方
风始终会吹
Egal
wo
du
bist,
der
Wind
wird
immer
wehen
会有天吹向着你
Eines
Tages
wird
er
zu
dir
wehen
替我讲句:
心底爱没有死
Und
dir
für
mich
sagen:
Die
Liebe
tief
im
Herzen
ist
nicht
gestorben
无论在那方
也要天天的去追
Egal
wo
du
bist,
ich
will
dir
Tag
für
Tag
nachstreben
每秒钟的接近你
Jede
Sekunde
dir
näherkommen
爱意不紧不迈向着你推
Meine
Liebe
drängt
sich
nicht
auf,
sie
bewegt
sich
stetig
auf
dich
zu
我也知不可以永远
Ich
weiß
auch,
dass
es
nicht
für
immer
sein
kann
偏偏选中是你
Und
doch
habe
ich
gerade
dich
gewählt
愿你抽空一起过末世纪
Ich
wünschte,
du
nimmst
dir
Zeit,
mit
mir
das
Ende
des
Jahrtausends
zu
erleben
雪开路
雪飞来
雪花聚
Schnee
bahnt
den
Weg,
Schnee
fliegt
herbei,
Schneeflocken
sammeln
sich
人物飞
时候飞
情在飞
Menschen
eilen,
Zeit
eilt,
Gefühle
schweifen
见不着
见不能
见不遂
Kann
dich
nicht
sehen,
kann
dich
nicht
treffen,
unser
Treffen
kommt
nicht
zustande
人到底
现在何地
Wo
bist
du
bloß
jetzt?
每一日
也等闲如过也不腻
Jeder
Tag
vergeht
(wie)
gewöhnlich,
wird
nie
langweilig
从未管
从未知
从何日起
Nie
darauf
geachtet,
nie
gewusst,
seit
wann
genau
我的路
渐变修长
Mein
Weg
wird
allmählich
länger
还有天地未睡
Die
Welt
um
mich
herum
schläft
noch
nicht
迎向清风
并未逃避
Dem
frischen
Wind
entgegen,
ohne
auszuweichen
情人
这个角色
情人
这个角色
Geliebter,
diese
Rolle,
Geliebter,
diese
Rolle
无论在那方
也要天天的去追
Egal
wo
du
bist,
ich
will
dir
Tag
für
Tag
nachstreben
每秒钟的接近你
Jede
Sekunde
dir
näherkommen
爱意不紧不迈向着你推
Meine
Liebe
drängt
sich
nicht
auf,
sie
bewegt
sich
stetig
auf
dich
zu
我也知不可以永远
Ich
weiß
auch,
dass
es
nicht
für
immer
sein
kann
偏偏选中是你
Und
doch
habe
ich
gerade
dich
gewählt
愿你抽空一起过末世纪
Ich
wünschte,
du
nimmst
dir
Zeit,
mit
mir
das
Ende
des
Jahrtausends
zu
erleben
爱不倦
永不眠
我不寐
Die
Liebe
wird
nicht
müde,
schläft
nie,
ich
finde
keinen
Schlaf
无月色
停未息
仍然在追
Auch
ohne
Mondlicht,
ohne
Rast,
jage
ich
dir
weiter
nach
发不白
却转红
盼再旖旎
Mein
Haar
wird
nicht
weiß,
doch
meine
Wangen
glühen,
ich
hoffe
auf
erneute
Zärtlichkeit
情到底
日夜回味
An
diese
Liebe
denke
ich
letztlich
Tag
und
Nacht
zurück
每一日
也等闲如过也不腻
Jeder
Tag
vergeht
(wie)
gewöhnlich,
wird
nie
langweilig
从未管
从未知
从何日起
Nie
darauf
geachtet,
nie
gewusst,
seit
wann
genau
情人
这个角色
情人
这个角色
Geliebter,
diese
Rolle,
Geliebter,
diese
Rolle
我的路
渐变修长
Mein
Weg
wird
allmählich
länger
还有天地未睡
Die
Welt
um
mich
herum
schläft
noch
nicht
迎向清风
并未逃避
Dem
frischen
Wind
entgegen,
ohne
auszuweichen
如果可以
愿你领会
Wenn
es
möglich
ist,
wünsche
ich,
du
könntest
es
verstehen
无论在那方
风怎幺去吹
Egal
wo
du
bist,
wie
der
Wind
auch
weht
也轻松去面对
Kann
dem
auch
gelassen
begegnen
最终不一起我也没痛悲
Auch
wenn
wir
am
Ende
nicht
zusammen
sind,
bin
ich
nicht
voller
Gram
无论在那方
风始终会吹
Egal
wo
du
bist,
der
Wind
wird
immer
wehen
会有天吹向着你
Eines
Tages
wird
er
zu
dir
wehen
替我讲句:
心底爱没有死
Und
dir
für
mich
sagen:
Die
Liebe
tief
im
Herzen
ist
nicht
gestorben
情人
这个角色
情人
这个角色
Geliebter,
diese
Rolle,
Geliebter,
diese
Rolle
无论在那方
也要天天的去追
Egal
wo
du
bist,
ich
will
dir
Tag
für
Tag
nachstreben
每秒钟的接近你
Jede
Sekunde
dir
näherkommen
爱意不紧不迈向着你推
Meine
Liebe
drängt
sich
nicht
auf,
sie
bewegt
sich
stetig
auf
dich
zu
我也知不可以永远
Ich
weiß
auch,
dass
es
nicht
für
immer
sein
kann
偏偏选中是你
Und
doch
habe
ich
gerade
dich
gewählt
愿你抽空一起过末世纪
Ich
wünschte,
du
nimmst
dir
Zeit,
mit
mir
das
Ende
des
Jahrtausends
zu
erleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
RPG
дата релиза
01-03-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.