Текст и перевод песни 葉佩雯 - 夢失控
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
难习惯
难操控
深宵作梦
Hard
to
get
used
to,
hard
to
control,
dreaming
in
the
dead
of
night
要我飞上天空
飘浮明月下
You
want
me
to
fly
into
the
sky,
floating
beneath
the
moon
停下看流星雨
又似梦非梦
Stopping
to
watch
a
meteor
shower,
like
a
dream
within
a
dream
让我放松
再荡那方
偏失控
Let
me
relax,
then
drift
out
there,
out
of
control
令我乱飘
光线在无定闪耀
Making
me
float,
light
flickering
erratically
还有雨点飘下
撇湿衬衫
Raindrops
fall,
dampening
my
shirt
营造著那样境况
没法避开吧
困于空间
Creating
such
a
situation,
impossible
to
avoid,
trapped
in
space
投望这环境
彷似像死城
Gazing
at
this
environment,
it's
like
a
ghost
town
没有人迹
主角是灯影
No
sign
of
life,
the
only
sign
is
the
streetlights
刻意步向墙壁
观看夜生命
Intentionally
walking
towards
the
wall,
observing
the
nightlife
万遍流星
失控没止境
不会暂停
Endless
meteors,
out
of
control
with
no
end,
never
ceasing
仍害怕
仍需要
漆黑作梦
Still
afraid,
still
needing
to,
dreaming
in
the
dark
眼睛不要关上
怎犹豫欲动
Don't
close
my
eyes,
how
can
I
hesitate
and
yet
be
so
eager
墙上那时钟跳动
似是很慢
The
clock
on
the
wall
ticks,
seemingly
slowly
但这秒钟
已在半空
早失控
But
this
second,
already
in
mid-air,早已失控
又再乱飘
光线在无定闪耀
Drifting
again,
light
flickering
erratically
还有雨点飘下
撇湿衬衫
Raindrops
fall,
dampening
my
shirt
营造著那样境况
没法避开吧
无重极限
Creating
such
a
situation,
impossible
to
avoid,
weightless
and
limitless
投望这环境
彷似像死城
Gazing
at
this
environment,
it's
like
a
ghost
town
没有人迹
主角是灯影
No
sign
of
life,
the
only
sign
is
the
streetlights
刻意步向墙壁
观看夜生命
Intentionally
walking
towards
the
wall,
observing
the
nightlife
万遍流星
失控没止境
不会暂停
Endless
meteors,
out
of
control
with
no
end,
never
ceasing
移动却无声
双脚渐轻盈
Moving
yet
soundless,
my
feet
grow
light
越过域星
可发现新境
Passing
through
stars,
I
discover
new
worlds
一刹望见船影
风里荡不定
In
a
flash,
I
see
a
boat,
swaying
in
the
wind
愿有程式
操纵梦中的失控事情
I
wish
for
a
program
to
control
the
uncontrollable
events
in
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Amazing
дата релиза
01-02-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.