Текст и перевод песни 葉佩雯 - 冥王星
不明白的黑暗和颓丧
却存在我心底和目光
Непонятная
тьма
и
грусть
живут
в
моём
сердце
и
взгляде.
太阳如你
冥王如我
己给你厌倦遗忘
Ты
как
Солнце,
а
я
как
Плутон,
ты
устал
от
меня
и
забыл.
放逐黑夜远方
倾斜在暗黑里仍在看
Изгнанная
в
ночную
даль,
склоняюсь
во
тьме,
но
всё
ещё
смотрю,
去遥望远方仅如日光
太阳为我也曾亮过
Смотрю
в
ту
даль,
где
ты
как
Солнце.
Ты
когда-то
сиял
и
для
меня.
但最后变得灰暗
变得生疏
Но
в
конце
концов
свет
померк,
стал
чужим.
* 漆黑轨迹中兜圈
终发现太空本是没完
* Кружу
по
чёрной
орбите
и
понимаю,
что
космос
бесконечен.
围着你的光不息的兜圈
方发现你总很远
Вращаюсь
вокруг
твоего
света,
не
останавливаясь,
и
понимаю,
как
же
ты
далёк.
我的心酸令大气也觉困又倦
转多一圈
От
моей
тоски
устала
даже
атмосфера,
сделав
ещё
один
оборот.
不明白的黑暗和余震
似连着我双手和地心
Непонятная
тьма
и
дрожь,
будто
сковывают
мне
руки,
соединяя
с
ядром.
太阳如你
冥王如我己给你引力遗忘
Ты
как
Солнце,
а
я
как
Плутон,
ты
забыл
притяжение,
что
было
между
нами.
放逐黑夜远方
光年外那空气和晴朗
Изгнанная
в
ночную
даль,
тот
воздух
и
свет
за
световые
годы
也曾是我的生存地方
太阳为我
也曾亮过
Когда-то
были
и
моим
домом.
Ты,
как
Солнце,
светил
и
для
меня.
但最后变得灰暗
变得生疏
Но
в
конце
концов
свет
померк,
стал
чужим.
* 漆黑轨迹中兜圈
终发现太空本是没完
* Кружу
по
чёрной
орбите
и
понимаю,
что
космос
бесконечен.
围着你的光不息的兜圈
方发现你总很远
Вращаюсь
вокруг
твоего
света,
не
останавливаясь,
и
понимаю,
как
же
ты
далёк.
我的心酸令大气也觉困又倦
转多一圈
От
моей
тоски
устала
даже
атмосфера,
сделав
ещё
один
оборот.
曾是因你的心软才被爱
为满足你的心愿才离开
Твоя
доброта
позволила
мне
быть
любимой,
твоё
желание
заставило
меня
уйти.
* 漆黑轨迹中兜圈
终发现太空本是没完
* Кружу
по
чёрной
орбите
и
понимаю,
что
космос
бесконечен.
围着你的光不息的兜圈
方发现你总很远
Вращаюсь
вокруг
твоего
света,
не
останавливаясь,
и
понимаю,
как
же
ты
далёк.
转多一圈
若是会教我更混乱
可否撇脱
Ещё
один
оборот.
Если
он
принесёт
мне
ещё
больше
боли,
могу
ли
я
просто
уйти?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kwok, Bao Lin
Альбом
Shine
дата релиза
27-02-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.