葉倩文 - ONLY YOU - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉倩文 - ONLY YOU




Only you
Только ты
Have the power to me
Имей надо мной власть
And together we make the whole world move in sympathy
И вместе мы заставляем весь мир проникаться сочувствием
But I could not see before
Но раньше я не мог этого видеть
Only you
Только ты
Have the power to move me
Обладай силой, способной тронуть меня
Take me, hold me, mould me,
Возьми меня, обними меня, сформируй меня,
Change me and improve me
Измени меня и улучши меня
It's not funny anymore
Это больше не смешно
There was I wondering why everyday
Каждый день я задавался вопросом, почему
Disappeared into the distance
Исчез вдали
Now with you the light is shinning through
Теперь с тобой свет проникает сквозь
You gave me life not just existence
Ты дал мне жизнь, а не просто существование
Only you (you are the star light)
Только ты (ты - звездный свет)
Have the the power to move me (we have a dream)
У тебя есть сила тронуть меня нас есть мечта)
And together we make the whole world move in sympathy
И вместе мы заставляем весь мир проникаться сочувствием
Only you have the power to move me
Только у тебя есть сила тронуть меня
There was I wondering why everyday disappeared into the distance
Я задавался вопросом, почему каждый день исчезает вдалеке
Now with you the light is shinning through
Теперь с тобой свет проникает сквозь
You gave me life not just existence
Ты дал мне жизнь, а не просто существование
Only you
Только ты
Have the the power to move me
У тебя есть сила сдвинуть меня с места
And together we make the whole world move in sympathy
И вместе мы заставляем весь мир проникаться сочувствием
But I could not see before
Но раньше я не мог этого видеть
(But I could not see before)
(Но я не мог видеть раньше)
There's only you have power to move me
Только у тебя есть сила сдвинуть меня с места.
Take me, hold me, mould me, change me and improve me
Возьми меня, обними меня, сформируй меня, измени меня и улучши меня
Only you have the power to move me
Только у тебя есть сила тронуть меня





Авторы: Andrew Lloyd-webber, Richard Stilgoe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.