葉倩文 - 今生不再為你等 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉倩文 - 今生不再為你等




今生不再為你等
В этой жизни больше не жду тебя
《与你又过一天》
《Ещё один день с тобой》
词: 曲:
Слова: Музыка:
让你走
Позволяю тебе уйти,
我又独行
И снова я одна,
孤单里伤心强忍
В одиночестве, сдерживая слёзы,
任雨水揍面披身
Позволяю дождю хлестать по лицу,
一颗心总不比天气灰暗
Но сердце мое не темнее неба,
当你今天不再步近
Когда ты сегодня не приходишь,
知你比我更伤心
Знаю, тебе ещё больнее,
回头望
Оглядываясь назад,
是命数
Это судьба,
一起久了就要分
Долго вместе значит, пора расстаться.
是爱得这样动人
Это была такая трогательная любовь,
多想你一生靠近
Так хотела, чтобы ты был рядом всю жизнь,
但已经告别天真
Но наивность уже позади,
不甘心都纸好毅然做人
Несмотря на нежелание, нужно быть решительной,
当那一天的你步近
В тот день, когда ты подошел,
早已恐怕爱得深
Я уже боялась сильной любви,
情如梦
Любовь как сон,
但愿醉
Хочу опьянеть им,
捉紧一刹做情人
Хоть на мгновение стать твоей возлюбленной.
当你今天不再步近
Когда ты сегодня не приходишь,
知你比我更伤心
Знаю, тебе ещё больнее,
回头望
Оглядываясь назад,
是命数
Это судьба,
一起久了就要分
Долго вместе значит, пора расстаться.
不信一生一世合衬
Не верю в "навсегда",
只要一天爱也真
Если хоть один день любовь была настоящей,
仍然是
Я всё равно
活下去
Буду жить дальше,
今生不再为你等
В этой жизни больше не жду тебя.
仍然是
Я всё равно
活下去
Буду жить дальше,
今生不再为你等
В этой жизни больше не жду тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.