Текст и перевод песни 葉倩文 - 其實你不懂我的心
其实你不懂我的心
На
самом
деле
ты
не
понимаешь
моего
сердца
你说我像云捉摸不定
Ты
сказал,
что
я
непредсказуем,
как
облако
其实你不懂我的心
На
самом
деле
ты
не
понимаешь
моего
сердца
你说我像梦忽远又忽近
Ты
сказал,
что
я
был
как
сон,
внезапно
далекий
и
близкий.
其实你不懂我的心
На
самом
деле
ты
не
понимаешь
моего
сердца
你说我像谜总看不清
Ты
сказал,
что
я
не
могу
ясно
видеть,
как
тайна
其实我永不在乎掩藏真心
На
самом
деле,
я
никогда
не
забочусь
о
том,
чтобы
прятать
свое
сердце
怕自己不能负担对你的深情
Боюсь,
я
не
могу
позволить
себе
быть
нежным
с
тобой
所以不敢靠你太近
Так
что
я
не
смею
подходить
к
тебе
слишком
близко
你说要远行暗地里伤心
Ты
сказал,
что
хочешь
путешествовать
далеко
и
втайне
грустишь
不让你看到哭泣的眼睛
Не
позволяй
тебе
видеть
плачущие
глаза
怕自己不能负担对你的深情
Боюсь,
я
не
могу
позволить
себе
быть
нежным
с
тобой
所以不敢靠你太近
Так
что
я
не
смею
подходить
к
тебе
слишком
близко
你说要远行暗地里伤心
Ты
сказал,
что
хочешь
путешествовать
далеко
и
втайне
грустишь
不让你看到哭泣的眼睛
Не
позволяй
тебе
видеть
плачущие
глаза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
葉蒨文國語精選
дата релиза
26-11-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.