Текст и перевод песни 葉倩文 - 完全是你 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
完全是你 (Live)
Completely You (Live)
曾是生命无助
Life
was
once
helpless,
尘俗世界
In
the
mundane
world,
孤单中
偶遇你
In
loneliness,
I
met
you.
像潮水般涌向给我
Like
a
tide
surging
towards
me,
就算一天
Even
for
just
a
day,
我可跟你活过
I
could
live
with
you,
终消失你或我
Would
eventually
disappear,
you
or
me.
尽情珍惜
一刹给我
Cherishing
every
moment
you
give
me,
曾愿满足你的我
I
once
wished
to
satisfy
you,
如风轻吻我
Like
the
wind
gently
kissing
me,
不需永远
No
need
for
forever,
和不需一切给我
And
no
need
to
give
me
everything,
我已说感激太多
I've
said
thank
you
too
much.
风中歌唱
Singing
in
the
wind,
长路中照亮
Lighting
the
long
road,
令我敢飞向夕阳
Making
me
dare
to
fly
towards
the
sunset.
天真的往年
The
innocent
past
years,
能在你臂内重遇上
Meeting
again
in
your
arms.
曾是生命无助
Life
was
once
helpless,
尘俗世界
In
the
mundane
world,
孤单中
偶遇你
In
loneliness,
I
met
you.
像潮水般涌向给我
Like
a
tide
surging
towards
me,
苍生中快乐的我
The
happy
me
among
the
people,
不管一天
No
matter
if
one
day,
你的爱
又离座
Your
love
leaves
again,
我会想起你
I
will
remember
you,
曾让我放任和自我
Once
let
me
be
unrestrained
and
myself.
如风轻吻我
Like
the
wind
gently
kissing
me,
即使终于没结果
Even
if
in
the
end
there's
no
result,
不需永远
No
need
for
forever,
和不需一切给我
And
no
need
to
give
me
everything,
我已说感激太多
I've
said
thank
you
too
much.
风中歌唱
Singing
in
the
wind,
长路中照亮
Lighting
the
long
road,
令我敢飞向夕阳
Making
me
dare
to
fly
towards
the
sunset.
天真的往年
The
innocent
past
years,
能在你臂内重遇上
Meeting
again
in
your
arms.
风中歌唱
Singing
in
the
wind,
长路中照亮
Lighting
the
long
road,
令我敢飞向夕阳
Making
me
dare
to
fly
towards
the
sunset.
天真的往年
The
innocent
past
years,
能在你臂内重遇上
Meeting
again
in
your
arms.
如没有真的爱上
If
not
for
truly
falling
in
love,
王玫玫的歌词集
Wang
Meimei's
lyrics
collection
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳少琪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.