Текст и перевод песни 葉倩文 - 完全是你 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
完全是你 (Live)
Полностью ты (Live)
曾是生命无助
Жизнь
казалась
беспомощной
孤单中
偶遇你
В
одиночестве
я
встретила
тебя
像潮水般涌向给我
Не
накатывало
на
меня
такой
волной
就算一天
Даже
если
всего
один
день
我可跟你活过
Я
смогла
прожить
с
тобой
终消失你或我
Исчезнет,
ты
или
я
尽情珍惜
一刹给我
Дорожу
каждым
мгновением
с
тобой
曾愿满足你的我
Я
хотела
исполнить
твои
желания
如风轻吻我
Как
ветер,
поцелуй
меня
即使终于
Даже
если
в
конце
концов
不需永远
Мне
не
нужна
вечность
和不需一切给我
И
не
нужно
всего
от
тебя
我已说感激太多
Я
уже
слишком
много
раз
сказала
спасибо
长路中照亮
Свет
на
долгом
пути
令我敢飞向夕阳
Ты
даешь
мне
смелость
лететь
навстречу
закату
天真的往年
Наивность
прошлых
лет
能在你臂内重遇上
В
твоих
объятиях
я
снова
ее
обретаю
曾是生命无助
Жизнь
казалась
беспомощной
孤单中
偶遇你
В
одиночестве
я
встретила
тебя
像潮水般涌向给我
Не
накатывало
на
меня
такой
волной
苍生中快乐的我
Счастливую
себя
среди
людей
不管一天
Неважно,
если
однажды
你的爱
又离座
Твоя
любовь
уйдет
我会想起你
Я
буду
помнить
тебя
曾让我放任和自我
Которые
позволили
мне
быть
собой
и
отпустить
все
如风轻吻我
Как
ветер,
поцелуй
меня
即使终于没结果
Даже
если
в
конце
концов
ничего
не
получится
不需永远
Мне
не
нужна
вечность
和不需一切给我
И
не
нужно
всего
от
тебя
我已说感激太多
Я
уже
слишком
много
раз
сказала
спасибо
长路中照亮
Свет
на
долгом
пути
令我敢飞向夕阳
Ты
даешь
мне
смелость
лететь
навстречу
закату
天真的往年
Наивность
прошлых
лет
能在你臂内重遇上
В
твоих
объятиях
я
снова
ее
обретаю
长路中照亮
Свет
на
долгом
пути
令我敢飞向夕阳
Ты
даешь
мне
смелость
лететь
навстречу
закату
天真的往年
Наивность
прошлых
лет
能在你臂内重遇上
В
твоих
объятиях
я
снова
ее
обретаю
如没有真的爱上
Если
бы
не
полюбила
по-настоящему
王玫玫的歌词集
Сборник
песен
Ван
Мэймэй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳少琪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.