Текст и перевод песни 葉倩文 - 活過
自那天我说愿意
是我一切也愿意
From
the
day
I
uttered
my
vows,
I
was
ready
for
anything
明日一天怎么开始
再不用怀疑
How
tomorrow
would
begin,
there
was
no
longer
any
doubt
就似天意厚待我
能同演这个故事
It's
like
the
heavens
blessed
me,
to
be
able
to
act
in
this
story
令我有生明定义
令我再次轻易遗忘过去在最失落时
To
give
my
life
a
clear
definition,
to
make
me
forget
the
past
with
ease
in
my
darkest
hours
沿途是你让我活过
可给我每日庆贺是太多
Along
the
way,
you
let
me
live,
but
my
daily
celebrations
are
too
many
望你眼光我想痛哭
这一生最后庇护已清楚
Looking
into
your
eyes,
I
want
to
cry,
this
life's
final
sanctuary
is
clear
沿途是你让我活过
可给我寄望以后是太多
Along
the
way,
you
let
me
live,
but
my
hopes
for
the
future
are
too
many
保管你这句话
愿来生重逢着我
I
will
treasure
your
words,
may
we
meet
again
in
our
next
lives
若我不与你遇见
便这生也永没变
If
I
had
never
met
you,
my
life
would
have
remained
unchanged
留在孤单一天一天
看今夕何年但这一切已避免
Stuck
in
solitude,
day
after
day,
wondering
when
this
would
end,
but
all
that
has
been
averted
而从此我有信念
令我勇敢又复现
And
from
now
on,
I
have
faith,
that
makes
me
brave
and
whole
again
令我再有思念
从头去计划这几十年
That
makes
me
yearn
again,
from
the
beginning,
to
plan
for
these
upcoming
decades
沿途是你让我活过
可给我每日庆贺是太多
Along
the
way,
you
let
me
live,
but
my
daily
celebrations
are
too
many
望你眼光我想痛哭
这一生最后庇护已清楚
Looking
into
your
eyes,
I
want
to
cry,
this
life's
final
sanctuary
is
clear
沿途是你让我活过
可给我寄望以后是太多
Along
the
way,
you
let
me
live,
but
my
hopes
for
the
future
are
too
many
保管你这句话
愿来生重逢着我
I
will
treasure
your
words,
may
we
meet
again
in
our
next
lives
凡尘与梦境
全是以你决定来年来月
The
mundane
and
the
ethereal,
it's
all
up
to
you,
in
the
coming
years
and
months
让我珍惜
人生最重要事情
Let
me
cherish
the
most
important
thing
in
life
沿途是你让我活过
可给我每日庆贺是太多
Along
the
way,
you
let
me
live,
but
my
daily
celebrations
are
too
many
望你眼光我想痛哭
这一生最后庇护已清楚
Looking
into
your
eyes,
I
want
to
cry,
this
life's
final
sanctuary
is
clear
沿途是你让我活过
可给我寄望以后是太多
Along
the
way,
you
let
me
live,
but
my
hopes
for
the
future
are
too
many
保管你这句话
愿来生重逢着我
I
will
treasure
your
words,
may
we
meet
again
in
our
next
lives
保管你这句话
愿来生重逢着我
I
will
treasure
your
words,
may
we
meet
again
in
our
next
lives
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.