Текст и перевод песни 葉倩文 - 真心真意過一生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真心真意過一生
A True Heart Through Life
看世间
忙忙碌碌
Look
at
the
world,
busy
and
bustling,
何苦走这不归路
Why
take
this
path
of
no
return?
熙熙攘攘为名利
何不开开心心交朋友
Hustling
and
bustling
for
fame
and
fortune,
why
not
make
friends
and
be
happy?
时时刻刻忙算计
谁知算来算去算自己
Always
calculating
and
scheming,
only
to
end
up
hurting
yourself.
卿卿我我难长久
何不平平淡淡活到老
Love
affairs
are
hard
to
sustain,
why
not
live
a
simple
and
peaceful
life?
真真假假怨人生
不如轻轻松松过一生
True
or
false,
life
is
a
grievance,
why
not
live
a
carefree
life?
是悲恩怨
随风付诸一笑
聚散离合
本是人生难免
Let
go
of
sorrows
and
grudges,
separations
and
reunions
are
inevitable
in
life.
爱情也许会老
真心永远年轻
有我有你
有明天
Love
may
grow
old,
but
a
true
heart
stays
young,
with
you
and
me,
there
will
be
a
tomorrow.
人生短短
何必计较太多
成败得失
不用放在心头
Life
is
short,
why
bother
with
trivialities?
Success
or
failure,
don't
take
it
to
heart.
今宵对月高歌
明朝海阔天空
真心真意过一生
Sing
to
the
moon
tonight,
the
sky's
the
limit
tomorrow.
A
true
heart
through
life.
熙熙攘攘为名利
何不开开心心交朋友
Hustling
and
bustling
for
fame
and
fortune,
why
not
make
friends
and
be
happy?
时时刻刻忙算计
谁知算来算去算自己
Always
calculating
and
scheming,
only
to
end
up
hurting
yourself.
卿卿我我难长久
何不平平淡淡活到老
Love
affairs
are
hard
to
sustain,
why
not
live
a
simple
and
peaceful
life?
真真假假怨人生
不如轻轻松松过一生
True
or
false,
life
is
a
grievance,
why
not
live
a
carefree
life?
是悲恩怨
随风付诸一笑
聚散离合
本是人生难免
Let
go
of
sorrows
and
grudges,
separations
and
reunions
are
inevitable
in
life.
爱情也许会老
真心永远年轻
有我有你
有明天
Love
may
grow
old,
but
a
true
heart
stays
young,
with
you
and
me,
there
will
be
a
tomorrow.
人生短短
何必计较太多
成败得失
不用放在心头
Life
is
short,
why
bother
with
trivialities?
Success
or
failure,
don't
take
it
to
heart.
今宵对月高歌
明朝海阔天空
真心真意过一生
Sing
to
the
moon
tonight,
the
sky's
the
limit
tomorrow.
A
true
heart
through
life.
是非恩怨
随风付诸一笑
聚散离合
本是人生难免
Let
go
of
sorrows
and
grudges,
separations
and
reunions
are
inevitable
in
life.
爱情也许会老
真心永远年轻
有我有你
有明天
Love
may
grow
old,
but
a
true
heart
stays
young,
with
you
and
me,
there
will
be
a
tomorrow.
人生短短
何必计较太多
成败得失
不用放在心头
Life
is
short,
why
bother
with
trivialities?
Success
or
failure,
don't
take
it
to
heart.
今宵对月高歌
明朝海阔天空
真心真意过一生
Sing
to
the
moon
tonight,
the
sky's
the
limit
tomorrow.
A
true
heart
through
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳冠宇
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.