葉德嫻 - 你留我在此 - перевод текста песни на немецкий

你留我在此 - 葉德嫻перевод на немецкий




你留我在此
Du lässt mich hier
怀念过去悲欢泪 又觉诗意事
Ich erinnere mich an vergangene Freuden und Leiden, Tränen, und fühle, wie poetisch alles ist.
唯独是有你的热情 把海水也灼得一清
Nur deine Leidenschaft ist es, die selbst das Meerwasser klar brennt.
浓情蜜意星星知 梦里感谢
Tiefe Zuneigung, süße Gefühle, die Sterne wissen es; im Traum danke ich dir.
无言示汝 只有把歌声带到你身边
Wortlos zeige ich es dir, bringe nur meinen Gesang an deine Seite.
你留我在此 我愿和你共处
Du lässt mich hier, ich möchte bei dir sein.
单单缺了你 一切就无意义
Fehlst nur du, verliert alles seinen Sinn.
你留我在此 我愿和你共处
Du lässt mich hier, ich möchte bei dir sein.
单单缺了你 世界哪会有意思
Fehlst nur du, wie könnte die Welt dann einen Sinn ergeben?
前程万里多珍重 踏破风浪
Ein weiter Weg liegt vor dir, pass gut auf dich auf, überwinde Sturm und Wellen.
来自远方的太阳 分分钟把你照耀
Die Sonne aus der Ferne, jede Minute möge sie dich bescheinen.
浓情蜜意星星知 梦里感谢
Tiefe Zuneigung, süße Gefühle, die Sterne wissen es; im Traum danke ich dir.
无言示汝 只有把歌声带到你身边
Wortlos zeige ich es dir, bringe nur meinen Gesang an deine Seite.
你留我在此 我愿和你共处
Du lässt mich hier, ich möchte bei dir sein.
单单缺了你 一切就无意义
Fehlst nur du, verliert alles seinen Sinn.
你留我在此 我愿和你共处
Du lässt mich hier, ich möchte bei dir sein.
单单缺了你 世界哪会有意思
Fehlst nur du, wie könnte die Welt dann einen Sinn ergeben?
前程万里多珍重 踏破风浪
Ein weiter Weg liegt vor dir, pass gut auf dich auf, überwinde Sturm und Wellen.
来自远方的太阳 分分钟把你照耀
Die Sonne aus der Ferne, jede Minute möge sie dich bescheinen.
你留我在此 我愿和你共处
Du lässt mich hier, ich möchte bei dir sein.
单单缺了你 一切就无意义
Fehlst nur du, verliert alles seinen Sinn.
你留我在此 我愿和你共处
Du lässt mich hier, ich möchte bei dir sein.
单单缺了你 一切就无意义
Fehlst nur du, verliert alles seinen Sinn.
你留我在此 我愿和你共处
Du lässt mich hier, ich möchte bei dir sein.





Авторы: 陳永良


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.