葉德嫻 - 風原是這裡清 - перевод текста песни на немецкий

風原是這裡清 - 葉德嫻перевод на немецкий




風原是這裡清
Der Wind war hier rein
風原是這裡清 花原是這裡香
Der Wind war hier rein, die Blüten dufteten hier
從前是愛你 今天也難忘
Einst liebte ich dich, heute ist es unvergesslich
為何此去不回 不管非與是
Warum gehst du für immer, gleich ob Recht oder Unrecht
風如是那裡清 花如是那裡香
Der Wind ist dort so rein, die Blüten duften dort
為何是悔意 闖心裡難移
Warum schleicht sich Reue in mein Herz hinein
為何想去想留 輾轉心事
Warum Hin und Her kämpfen Gedanken wirr
從前是我在這裡忙 編我前路
Einst war ich hier beschäftigt, plante meine Zukunft
從前是你伴倚我行 溫暖在我心
Du standst mir zur Seite, Wärme im Herzen
來日未可相聚 衹嘆無奈
Dass wir uns nicht treffen, nur Seufzen bleibt mir
離愁亂絮未想再言 依戀是我心
Chaos der Abschiedsschmerzen, meine Liebe bleibt
風如沒以往清 花如沒以往香
Wind nicht rein wie einst, Blüten ohne Duft
仍然是愛你
Doch ich liebe dich
從前是我在這裡忙 編我前路
Einst war ich hier beschäftigt, plante meine Zukunft
從前是你伴倚我行 溫暖是我心
Du standst mir zur Seite, Wärme im Herzen
來日未可相聚 衹嘆無奈
Dass wir uns nicht treffen, nur Seufzen bleibt mir
離愁亂絮未想再言 依戀是我心
Chaos der Abschiedsschmerzen, meine Liebe bleibt
風如是那裡清 花如是那裡香
Der Wind ist dort so rein, die Blüten duften dort
為何是悔意 闖心裡難移
Warum schleicht sich Reue in mein Herz hinein
為何想去想留 輾轉心事
Warum Hin und Her kämpfen Gedanken wirr
風如沒以往清 花如沒以往香
Wind nicht rein wie einst, Blüten ohne Duft
仍然是愛你 為何是愛你 為何是愛你
Doch ich liebe dich, warum liebe ich dich
風如沒以往清 花如沒以往香
Wind nicht rein wie einst, Blüten ohne Duft
仍然是愛你 愛你...
Doch ich liebe dich, liebe dich...





Авторы: Guan Ting Lu, Shu Chen Tang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.