葉慶龍 - SKY - перевод текста песни на немецкий

SKY - 葉慶龍перевод на немецкий




SKY
HIMMEL
Tomorrow there'll be a star above.
Morgen wird ein Stern dort oben sein.
That shines and spells her name.
Der leuchtet und ihren Namen buchstabiert.
She is no more in pain. Let go your sorrow.
Sie hat keine Schmerzen mehr. Lass deine Trauer los.
She is among the angels resting serenely.
Sie ist unter den Engeln und ruht friedlich.
And peacefully
Und in Frieden.
Let the night calm the drudgery of day.
Lass die Nacht die Plackerei des Tages beruhigen.
Lay down to sleep.
Leg dich schlafen.
The moon shines cast off your fears from your mind
Der Mond scheint, wirf deine Ängste aus deinem Kopf.
She sighs, content she'll no longer cry
Sie seufzt, zufrieden, dass sie nicht mehr weinen wird.
She aches, like you, to reunite.
Sie sehnt sich, wie du, nach Wiedervereinigung.
But fate she will not fight
Aber gegen das Schicksal wird sie nicht kämpfen.
As she smiles down from the sky
Während sie vom Himmel herab lächelt.
So missed who could endeavor such intensity of feeling.
So vermisst, wer könnte eine solche Intensität der Gefühle ertragen.
You feel like your world's ending. But don't give in.
Du fühlst dich, als würde deine Welt untergehen. Aber gib nicht auf.
Just keep moving on, head high, and don't stop believing.
Mach einfach weiter, Kopf hoch, und hör nicht auf zu glauben.
That you'll cradle her once again.
Dass du sie wieder in den Armen halten wirst.
Let the night ease your troubles away.
Lass die Nacht deine Sorgen hinwegfegen.
Lay down to sleep.
Leg dich schlafen.
The moon shines cast off your fears from your mind
Der Mond scheint, wirf deine Ängste aus deinem Kopf.
She sighs, content she'll no longer cry
Sie seufzt, zufrieden, dass sie nicht mehr weinen wird.
She aches, like you, to reunite.
Sie sehnt sich, wie du, nach Wiedervereinigung.
But fate she will not fight
Aber gegen das Schicksal wird sie nicht kämpfen.
As she smiles down from the sky
Während sie vom Himmel herab lächelt.
All your tears are bound to fall. Your heart will long in vain.
All deine Tränen werden fallen. Dein Herz wird sich vergeblich sehnen.
But the moon will hear you call. And remind you as you lay.
Aber der Mond wird deinen Ruf hören. Und dich erinnern, während du liegst.
You can make it through the rain.
Du kannst es durch den Regen schaffen.
The moon shines cast off your fears from your mind
Der Mond scheint, wirf deine Ängste aus deinem Kopf.
She sighs, content she'll no longer cry
Sie seufzt, zufrieden, dass sie nicht mehr weinen wird.
She aches, like you, to reunite.
Sie sehnt sich, wie du, nach Wiedervereinigung.
But fate she will not fight
Aber gegen das Schicksal wird sie nicht kämpfen.
As she smiles down from the sky.
Während sie vom Himmel herab lächelt.





Авторы: Ye Qing Long


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.