葉慶龍 - 愛情海 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 葉慶龍 - 愛情海




愛情海
Sea of Love
你不在
You're not here
突然發現我的世界 靜了下來
I suddenly found that my world fell silent
衍生一種失落的感概
Giving rise to a sense of loss and regret
我明白
I understand
我的心開始起了微妙的變化
My heart has begun to undergo a subtle change
亂了節拍
Its rhythm has been disrupted
原來 這種甜蜜的負擔
It turns out that this sweet burden
叫做依賴
Is called dependence
愛情海
Sea of Love
神話美麗了期待
A myth has made my anticipation beautiful
星海
Sea of stars
釀了鑽的裙襬
Has brewed a diamond-studded skirt
我彷彿看見你的愛
I seem to see your love
迎面向我走來
Walking towards me
世界是如此純白
The world is so pure white
後來
Later
我試著把回憶
I tried to rewind my memories
用八倍速度倒帶
At eight times the speed
檢視你付出的愛
Reviewing the love you gave
一切重來
Starting over
愛就像一個喜歡惡作劇的小孩
Love is like a mischievous child
喜歡不按牌理的牌
Who likes to play by their own rules
我們會有怎樣得結局
What kind of ending will we have?
敬請期待
Stay tuned
愛情海
Sea of Love
神話美麗的期待
A myth has made my anticipation beautiful
星海
Sea of stars
釀了鑽的裙襬
Has brewed a diamond-studded skirt
我彷彿看見你的愛
I seem to see your love
迎面向我走來
Walking towards me
世界是如此純白
The world is so pure white
關於未來不必猜
No need to guess about the future
讓時間去安排
Let time arrange it
我是感情的靜脈
I am the vein of emotion
你是感情的動脈
You are the artery of emotion
匯成傳說 愛情海
Together, we form the legend, the Sea of Love
愛情海
Sea of Love
神話美麗的期待
A myth has made my anticipation beautiful
星海
Sea of stars
釀了鑽的裙襬
Has brewed a diamond-studded skirt
我彷彿看見你的愛
I seem to see your love
迎面向我走來
Walking towards me
世界是如此純白
The world is so pure white





Авторы: Ye Qing Long, Zheng Zhong Yong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.