Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心裡日記 - 音樂永續 作品
Herztagebuch - Musikalisches Werk für die Ewigkeit
夜之中
喜愛倚星塵
In
der
Nacht,
liebe
ich
es,
mich
an
den
Sternenstaub
zu
lehnen
重頭重讀我的心裡日記
Und
lese
mein
Herztagebuch
von
vorne
bis
hinten
遲遲才去睡
原因每頁都有你
Ich
gehe
spät
schlafen,
weil
Du
auf
jeder
Seite
bist
你是我全部往昔往年
Du
bist
all
meine
Vergangenheit
und
meine
Jahre
也是我來日每一天
Und
auch
jeder
meiner
kommenden
Tage
這日記由從前寫到目前
Dieses
Tagebuch
ist
von
früher
bis
jetzt
geschrieben
篇篇是愛言
Jedes
Kapitel
ist
ein
Liebeswort
願心中那日記隨年變厚
Ich
wünsche,
dass
das
Tagebuch
in
meinem
Herzen
mit
den
Jahren
dicker
wird
而當中的角色從無分手
Und
dass
die
Charaktere
darin
sich
niemals
trennen
齊編織歡笑聲和諧詩篇
Gemeinsam
weben
wir
Lachen
und
harmonische
Gedichte
為彼此抹掉愁是暖的手
Für
einander
wischen
wir
die
Sorgen
weg,
mit
warmen
Händen
願心中那日記長年暖透
Ich
wünsche,
dass
das
Tagebuch
in
meinem
Herzen
jahrelang
Wärme
spendet
藍灰灰的冷冬黃黃的秋
Dem
blaugrauen
kalten
Winter,
dem
gelbgrauen
Herbst
而當中的兩顆紅紅的心
Und
die
zwei
roten
Herzen
darin
在戀火裡逗留
Verweilen
im
Feuer
der
Liebe
人海中
只愛你一人
Im
Menschenmeer
liebe
ich
nur
Dich
allein
為何如是我不需說道理
Warum
das
so
ist,
brauche
ich
nicht
zu
begründen
旁人難細讀
藏於我內心那日記
Andere
können
das
Tagebuch
in
meinem
Herzen
nicht
lesen
你是我全部往昔往年
Du
bist
all
meine
Vergangenheit
und
meine
Jahre
也是我來日每一天
Und
auch
jeder
meiner
kommenden
Tage
這日記由從前寫到目前
Dieses
Tagebuch
ist
von
früher
bis
jetzt
geschrieben
篇篇是愛言
Jedes
Kapitel
ist
ein
Liebeswort
願心中那日記隨年變厚
Ich
wünsche,
dass
das
Tagebuch
in
meinem
Herzen
mit
den
Jahren
dicker
wird
而當中的角色從無分手
Und
dass
die
Charaktere
darin
sich
niemals
trennen
齊編織歡笑聲和諧詩篇
Gemeinsam
weben
wir
Lachen
und
harmonische
Gedichte
為彼此抹掉愁是暖的手
Für
einander
wischen
wir
die
Sorgen
weg,
mit
warmen
Händen
願心中那日記長年暖透
Ich
wünsche,
dass
das
Tagebuch
in
meinem
Herzen
jahrelang
Wärme
spendet
藍灰灰的冷冬黃黃的秋
Dem
blaugrauen
kalten
Winter,
dem
gelbgrauen
Herbst
而當中的兩顆紅紅的心
Und
die
zwei
roten
Herzen
darin
在戀火裡逗留
Verweilen
im
Feuer
der
Liebe
願心中那日記隨年變厚
Ich
wünsche,
dass
das
Tagebuch
in
meinem
Herzen
mit
den
Jahren
dicker
wird
而當中的角色從無分手
Und
dass
die
Charaktere
darin
sich
niemals
trennen
齊編織歡笑聲和諧詩篇
Gemeinsam
weben
wir
Lachen
und
harmonische
Gedichte
為彼此抹掉愁是暖的手
Für
einander
wischen
wir
die
Sorgen
weg,
mit
warmen
Händen
願心中那日記長年暖透
Ich
wünsche,
dass
das
Tagebuch
in
meinem
Herzen
jahrelang
Wärme
spendet
藍灰灰的冷冬黃黃的秋
Dem
blaugrauen
kalten
Winter,
dem
gelbgrauen
Herbst
而當中的兩顆紅紅的心
Und
die
zwei
roten
Herzen
darin
在戀火裡逗留
Verweilen
im
Feuer
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林振強, 許冠傑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.