Текст и перевод песни 葉文輝 - 心裡日記 - 音樂永續 作品
心裡日記 - 音樂永續 作品
Дневник в сердце - Музыка вечна
夜之中
喜愛倚星塵
Ночью
люблю
смотреть
на
звезды,
重頭重讀我的心裡日記
Перечитывать
свой
сердечный
дневник.
遲遲才去睡
原因每頁都有你
Ложусь
спать
так
поздно,
ведь
на
каждой
странице
причина
— ты.
你是我全部往昔往年
Ты
— всё
моё
прошлое,
也是我來日每一天
И
все
мои
будущие
дни.
這日記由從前寫到目前
Этот
дневник
я
веду
с
самого
начала,
篇篇是愛言
В
каждой
строчке
— слова
любви.
願心中那日記隨年變厚
Хочу,
чтобы
этот
дневник
с
годами
становился
толще,
而當中的角色從無分手
Чтобы
наши
роли
в
нём
никогда
не
кончались,
齊編織歡笑聲和諧詩篇
Чтобы
мы
вместе
создавали
радостные
и
гармоничные
стихи,
為彼此抹掉愁是暖的手
Чтобы
наши
руки
стирали
друг
у
друга
печали.
願心中那日記長年暖透
Хочу,
чтобы
этот
дневник
всегда
был
полон
тепла,
藍灰灰的冷冬黃黃的秋
Чтобы
согревал
холодной
серой
зимой
и
жёлтой
осенью.
而當中的兩顆紅紅的心
Чтобы
два
любящих
сердца,
在戀火裡逗留
Всегда
горели
в
огне
любви.
人海中
只愛你一人
В
море
людей
люблю
только
тебя
одну,
為何如是我不需說道理
И
не
нужно
этому
никаких
причин.
旁人難細讀
藏於我內心那日記
Другие
не
поймут,
что
скрыто
в
моём
сердце,
в
этом
дневнике.
你是我全部往昔往年
Ты
— всё
моё
прошлое,
也是我來日每一天
И
все
мои
будущие
дни.
這日記由從前寫到目前
Этот
дневник
я
веду
с
самого
начала,
篇篇是愛言
В
каждой
строчке
— слова
любви.
願心中那日記隨年變厚
Хочу,
чтобы
этот
дневник
с
годами
становился
толще,
而當中的角色從無分手
Чтобы
наши
роли
в
нём
никогда
не
кончались,
齊編織歡笑聲和諧詩篇
Чтобы
мы
вместе
создавали
радостные
и
гармоничные
стихи,
為彼此抹掉愁是暖的手
Чтобы
наши
руки
стирали
друг
у
друга
печали.
願心中那日記長年暖透
Хочу,
чтобы
этот
дневник
всегда
был
полон
тепла,
藍灰灰的冷冬黃黃的秋
Чтобы
согревал
холодной
серой
зимой
и
жёлтой
осенью.
而當中的兩顆紅紅的心
Чтобы
два
любящих
сердца,
在戀火裡逗留
Всегда
горели
в
огне
любви.
願心中那日記隨年變厚
Хочу,
чтобы
этот
дневник
с
годами
становился
толще,
而當中的角色從無分手
Чтобы
наши
роли
в
нём
никогда
не
кончались,
齊編織歡笑聲和諧詩篇
Чтобы
мы
вместе
создавали
радостные
и
гармоничные
стихи,
為彼此抹掉愁是暖的手
Чтобы
наши
руки
стирали
друг
у
друга
печали.
願心中那日記長年暖透
Хочу,
чтобы
этот
дневник
всегда
был
полон
тепла,
藍灰灰的冷冬黃黃的秋
Чтобы
согревал
холодной
серой
зимой
и
жёлтой
осенью.
而當中的兩顆紅紅的心
Чтобы
два
любящих
сердца,
在戀火裡逗留
Всегда
горели
в
огне
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林振強, 許冠傑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.