葉麗儀 feat. 葉振棠 - 願你待我真的好 - перевод текста песни на немецкий

願你待我真的好 - 葉麗儀 feat. 葉振棠перевод на немецкий




願你待我真的好
Ich wünschte, du wärst wirklich gut zu mir
若这刻君心待我真的好 柔情求在耳边低诉
Wenn dein Herz in diesem Moment wirklich gut zu mir ist, dann flehe ich um sanfte Worte, geflüstert in mein Ohr.
求你说出那真心话 情深想感觉到
Sag mir bitte die aufrichtigen Worte, ich möchte deine tiefe Zuneigung spüren.
在我心始终待你真的好 诚意惟愿你感到
In meinem Herzen bin ich immer gut zu dir, ich hoffe, du kannst meine Aufrichtigkeit spüren.
惟盼这一刹终生思念 从今天想到老
Ich hoffe, dass dieser Moment der Sehnsucht ein Leben lang anhält, von heute bis ins hohe Alter.
从前情意此刻不想再探讨
Ich möchte die Gefühle von früher jetzt nicht mehr erforschen.
还有以后亦不想作预告
Und ich möchte auch keine Vorhersagen über die Zukunft treffen.
日后变幻有谁能预见 誓言未必一一做到
Wer kann die Veränderungen der Zukunft vorhersehen? Versprechen werden nicht immer eingehalten.
但这心始终待你真好 其余幻变管不到
Aber dieses Herz ist immer gut zu dir, um die anderen Veränderungen kümmere ich mich nicht.
惟要你心里真的倾慕 其他的不想再知道
Ich möchte nur, dass du mich wirklich liebst, alles andere will ich nicht mehr wissen.
从前情意此刻不想再探讨
Ich möchte die Gefühle von früher jetzt nicht mehr erforschen.
还有以后亦不想作预告
Und ich möchte auch keine Vorhersagen über die Zukunft treffen.
日后变幻有谁能预见 誓言未必一一做到
Wer kann die Veränderungen der Zukunft vorhersehen? Versprechen werden nicht immer eingehalten.
但这心始终待你真好 其余幻变管不到
Aber dieses Herz ist immer gut zu dir, um die anderen Veränderungen kümmere ich mich nicht.
惟要你心里真的倾慕 其他的不想再知道
Ich möchte nur, dass du mich wirklich liebst, alles andere will ich nicht mehr wissen.
惟要你心里真的倾慕 其他的不想再知道
Ich möchte nur, dass du mich wirklich liebst, alles andere will ich nicht mehr wissen.





Авторы: Kok Kong Cheng, Dominic Siu Fung Chung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.