葉麗儀 feat. 葉振棠 - 笑傲江湖 (1998 Remaster) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 葉麗儀 feat. 葉振棠 - 笑傲江湖 (1998 Remaster)




笑傲江湖 (1998 Remaster)
Swordsman (1998 Remaster)
女:那用爭世上浮名世事似水去無定
Why bother with fame and fortune in this world, it's like water, ever-changing and unpredictable.
男:要覓取世上深情 何用奔波險徑
To find true love in this world, why bother with perilous paths?
女:也亦知劍是無情會令此心再難靜
I know that the sword is heartless, it will make this heart hard to calm.
男: 那恩怨未曾問
The grievances are not questioned,
女: 縱是相聚也短暫
Even if we gather, it's fleeting.
男: 心中
In the heart,
合: 此際情也可永
This moment's love can last forever.
合: 那懼千里路遙遙未曾怕風霜勁
We're not afraid of the long and winding road, nor the harsh winds and frost.
女: 心中獨留
In the heart, only remains,
男: 此生還剩
This life remains,
女: 多少柔情
So much tenderness,
男: 悲歡往影
Joys and sorrows of the past,
女: 過去悲歡往日情境
The joys and sorrows of the past, the scenes of those days,
男: 此際情
This moment's love,
合: 笑傲天際踏前程去歷幾多滄桑
We laugh and roam the sky, moving forward, experiencing countless hardships.
女: 歲月匆匆再不問
Time rushes by, no longer asking,
男: 心中
In the heart,
合: 此際情也可永
This moment's love can last forever.





Авторы: Deng Wei Xiong, 顧嘉煇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.