Текст и перевод песни 葛仲珊 - Snap
把你手放在空中
and
just
Подними
руку
в
воздух
и
просто
Snap
snap
snap
snap
snap
snap
Щелчок
щелчок
щелчок
щелчок
щелчок
щелчок
щелчок
把你手放在空中
and
just
Snap,
像是
1965
Подними
руку
в
воздух
и
просто
щелкни,
как
в
1965
году
紐約市的那種
Beatnik
vibe
Атмосфера
битников
в
Нью-Йорке
那時候的爵士都是
live,
like
Джаз
в
то
время
был
живым,
как
聽的傳奇
Miles
Davis
Послушайте
легенду
Майлза
Дэвиса
搭配
Charlie
Mingus
С
Чарли
Мингусом
John
Coltrane,
long
live
the
greatest
Джон
Колтрейн,
да
здравствует
величайший
Ella
Fitzgerald,
代表
ladies
Элла
Фитцджеральд,
от
имени
дам
Jimi
Hendrix,
都彈得
crazy
Джими
Хендрикс,
все
играют
в
сумасшедших
High,
"Purple
Haze"
blazin'
daily
Кайф,
"Пурпурная
дымка"
полыхает
ежедневно
Yea,
煙霧瀰漫的背景
Да,
дымчатый
фон
貝蕾帽子帶著歪的
Шляпка
Белль
сдвинута
набок
大家一起快樂,
getting'
high
like
Давай
будем
счастливы
вместе,
становясь
такими
же
золотыми,
как
Damn,
飛得像個
pilot
Черт
возьми,
лети
как
пилот
最喜歡
when
I'm
ridin'
Любимое,
когда
я
еду
верхом.
這首讓我都想開了
Это
заставляет
меня
хотеть
открыть
его
率你的手如果覺得
fly,
and
snap
Оцените
свою
руку,
если
вы
чувствуете,
что
летите,
и
щелкайте
*Everybody
do
the
snap
* Все
делают
щелчок
Everybody
do
the
snap
Все
делайте
щелчок
Everybody
do
the
Все
делают
то,
что
Snap,
snap,
snap,
snap,
snap
(*X2)
Щелчок,
щелчок,
щелчок,
щелчок,
щелчок
(*X2)
Snap,
like
you
cracked
your
back
Щелчок,
как
будто
ты
сломал
спину
換到一點
Jazz,
then
back
to
Rap
Переключитесь
на
небольшой
джаз,
затем
снова
на
рэп
帶你逛到別的世界
Перенесет
тебя
в
другие
миры
讓你完全忘記時間
Заставит
вас
полностью
забыть
о
времени
直接,
baby
that's
my
style
Прямолинейно,
детка,
это
мой
стиль.
雖然我有笑,
I
don't
play
around
Хотя
у
меня
есть
улыбка,
я
не
играю
вокруг
да
около
帶你回到
'85
Перенесу
тебя
обратно
в
85-й
那時候的年代穿得帥
like
В
те
дни
я
был
красиво
одет.
鞋子原本
Jordan
一代
Обувь
изначально
была
Jordan
generation
音樂放到鄰居吵醒
Включи
музыку,
пока
сосед
не
проснется
這才真的叫作
rock
the
party
Это
действительно
называется
рок-вечеринка
Dance,
everybody
just
dance,
dance
Танцуйте,
все
просто
танцуйте,
танцуйте
Everybody
just
dance,
dance
Все
просто
танцуют,
танцуют
大家一起活起來,
Давай
жить
вместе,
率你的手,
如果覺得
fly,
and
snap
Оцените
свою
руку,
если
вы
чувствуете,
что
летите,
и
щелкайте
*Everybody
do
the
snap
* Все
делают
щелчок
Everybody
do
the
snap
Все
делайте
щелчок
Everybody
do
the
Все
делают
то,
что
Snap,
snap,
snap,
snap,
snap
(*X2)
Щелчок,
щелчок,
щелчок,
щелчок,
щелчок
(*X2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miss Ko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.