Текст и перевод песни 葛仲珊 - 你不懂我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你不懂我
You Don't Understand Me
你不懂我
You
Don't
Understand
Me
有什麼原因
一直逼我要念書
Why
do
you
always
pressure
me
to
study?
說我做音樂
沒有前途
You
say
there's
no
future
in
music.
對於未來
不好意思
I'm
sorry
about
the
future,
沒有興趣當醫生或律師
But
I
have
no
interest
in
being
a
doctor
or
a
lawyer.
我只想要做自己
I
just
want
to
be
myself.
最有意義的事情
To
do
the
things
that
mean
the
most
to
me.
獨立處理everything
To
handle
everything
independently.
不是等著wedding
ring
Not
wait
for
a
wedding
ring.
為什麼不能做what
I
want
to
Why
can't
I
do
what
I
want
to
do?
必須待在你們狹窄的窗戶裡-屁
Why
do
I
have
to
stay
in
your
narrow
window
- crap.
我才不相信
就需要以你
才能代表成器
I
don't
believe
that
you
can
only
represent
success.
也許你對我沒信心所以一直要批評
Maybe
you
have
no
confidence
in
me
so
you
always
criticize
me.
但還有哪個饒舌歌手大學畢業第一名
你說
But
which
other
rapper
graduated
from
university
with
first-class
honors?
You
tell
me.
你不懂我
你不懂我
You
don't
understand
me,
you
don't
understand
me.
你不懂我在做什麼
You
don't
understand
what
I'm
doing.
你不懂我
你不懂我
You
don't
understand
me,
you
don't
understand
me.
你不懂我所以別囉唆
You
don't
understand
me,
so
don't
talk
nonsense.
你不懂我
你不懂我
You
don't
understand
me,
you
don't
understand
me.
你不懂我在做什麼
You
don't
understand
what
I'm
doing.
你不懂我
你不懂我
You
don't
understand
me,
you
don't
understand
me.
你不懂我所以別裝懂
You
don't
understand
me,
so
don't
pretend
you
do.
對我還沒說完
還沒說完
I'm
not
finished
yet,
not
finished.
跟你一樣
讓你知道多煩
Like
you,
to
let
you
know
how
annoying
it
is.
一直催我
關不掉的風扇
Keep
nagging
me,
like
a
fan
that
won't
turn
off.
叫我睡覺
但又罵我偷懶
Tell
me
to
go
to
sleep,
but
then
scold
me
for
being
lazy.
這麼矛盾
這些老人
So
contradictory,
these
old
people.
沒有原因就怪你不討論
Blame
me
for
not
discussing
things
without
reason.
每次看到我的考卷
Every
time
you
see
my
test
paper,
喜歡抱怨沒得到最高分
You
like
to
complain
that
I
didn't
get
the
highest
score.
不是故意跟你違背或對嘴
I'm
not
trying
to
disobey
you
or
talk
back,
只是不想要一直當作你傀儡
I
just
don't
want
to
be
your
puppet
all
the
time.
也許走的彎路會走丟
Maybe
I'll
get
lost
taking
the
long
way,
反正人生的路自己走出
Anyway,
I'll
walk
my
own
path
in
life.
罵來罵去
讓我傷心
總是說我沒出息
Scolding
and
scolding,
making
me
sad,
always
saying
I'm
useless.
但真正當我需要你的時候
怎麼你也沒出席?
But
when
I
really
need
you,
why
are
you
always
absent?
請你別裝懂
別裝懂
Please
don't
pretend
to
understand,
don't
pretend
to
understand.
如果沒有用心的了解我
If
you
haven't
taken
the
time
to
understand
me,
和我聊天或
看我表演過
To
talk
to
me
or
watch
me
perform.
需要什麼才會跟我聯絡
Why
do
you
only
contact
me
when
you
need
something?
玩得遊戲
我很流利
I'm
very
good
at
this
game,
看出騙子的心態很容易
It's
easy
to
see
through
a
liar's
heart.
喜歡k-xiu跟我熟悉
Like
k-xiu,
I'm
familiar
with,
要我臉書的密碼和手機?
Want
my
Facebook
password
and
phone?
Nah
I
don't
think
so
Nah
I
don't
think
so.
完全不是我的個性
That's
not
my
personality
at
all.
那麼刻意
只讓我覺得噁心
So
deliberate,
it
only
makes
me
feel
disgusted.
把這音樂當成樂趣
Take
this
music
as
fun,
卻不認識的
沒有必要客氣
But
if
you
don't
know
me,
there's
no
need
to
be
polite.
真或假都看穿
算是來自紐約的思考
See
through
the
truth
or
falsehood,
that's
a
way
of
thinking
from
New
York.
如果還沒得知
媽的現在你們就知道
If
you
still
don't
know,
damn,
now
you
know.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xing Jie Jiang, Zhong Shan Ke
Альбом
皇后區的皇后
дата релиза
22-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.