董事長樂團 - 二奶 - перевод текста песни на немецкий

二奶 - 董事長樂團перевод на немецкий




二奶
Die Geliebte
二奶
Die Geliebte
愛上你愛上寂寞 並沒有想那麼多
Mich in dich zu verlieben, die Einsamkeit zu lieben, ich habe nicht so viel darüber nachgedacht.
一開始就註定是個 悲劇角色
Von Anfang an war es vorbestimmt, eine tragische Rolle zu sein.
各取所求籠統帶過 還是謊言比較快樂
Jeder nimmt, was er braucht, einfach so hingenommen, oder sind Lügen doch angenehmer?
一目了然 聰明的人 別問太多
Auf einen Blick klar, kluge Leute fragen nicht zu viel.
人性本貪 性本惡 有錢有閒 有何不可
Die menschliche Natur ist gierig, von Natur aus schlecht. Geld haben, Freizeit haben, was ist daran falsch?
你情我願 不是什麼 你施我捨
Du bist willig, ich bin willig, es ist nicht so, dass du gibst und ich opfere.
事業有成 頭銜很多 政商名流 功成名就
Erfolgreich im Geschäft, viele Titel, Prominenz in Politik und Wirtschaft, Ruhm und Erfolg erlangt.
飽讀詩書 行萬里路 會比較寂寞
Belesen sein, tausende Meilen gereist, ist man wohl einsamer.
藉口總是那麼多 壓力壓你壓著我
Ausreden gibt es immer so viele, der Druck lastet auf dir, lastet auf mir.
早就知道故事會有 什麼結果
Ich wusste schon lange, welches Ende die Geschichte nehmen würde.
風平浪靜也是生活 翻天覆地要的太多
Ruhige See ist auch Leben, Himmel und Erde umzustürzen, ist zu viel verlangt.
知足常樂 聰明的人 已經變了
Zufriedenheit bringt Glück, kluge Leute haben sich schon geändert.
人性本貪 性本惡 有錢有閒 有何不可
Die menschliche Natur ist gierig, von Natur aus schlecht. Geld haben, Freizeit haben, was ist daran falsch?
你情我願 不是什麼 你施我捨
Du bist willig, ich bin willig, es ist nicht so, dass du gibst und ich opfere.
事業有成 頭銜很多 政商名流 功成名就
Erfolgreich im Geschäft, viele Titel, Prominenz in Politik und Wirtschaft, Ruhm und Erfolg erlangt.
飽讀詩書 行萬里路 會比較寂寞
Belesen sein, tausende Meilen gereist, ist man wohl einsamer.
回家的路或許很遠(月亮是 故鄉圓 誰不知道)
Der Weg nach Hause ist vielleicht sehr weit (Der Mond ist in der Heimat rund, wer weiß das nicht?)
別忘了當初的誓言(家花香 野花香 暈頭轉向)
Vergiss nicht den ursprünglichen Schwur (Der Duft der Blume zu Hause, der Duft der wilden Blume, mir dreht sich der Kopf).
相約在地球的另一邊(月亮是 故鄉圓 我才知道)
Verabredet auf der anderen Seite der Erde (Der Mond ist in der Heimat rund, das weiß ich erst jetzt).
落葉歸根到底哪一天
Fallende Blätter kehren zu den Wurzeln zurück, an welchem Tag denn endlich?
人性本貪 性本惡 有錢有閒 有何不可
Die menschliche Natur ist gierig, von Natur aus schlecht. Geld haben, Freizeit haben, was ist daran falsch?
你情我願 不是什麼 你施我捨
Du bist willig, ich bin willig, es ist nicht so, dass du gibst und ich opfere.
事業有成 頭銜很多 政商名流 功成名就
Erfolgreich im Geschäft, viele Titel, Prominenz in Politik und Wirtschaft, Ruhm und Erfolg erlangt.
飽讀詩書 行萬里路 會比較寂寞
Belesen sein, tausende Meilen gereist, ist man wohl einsamer.
人性本貪 性本惡 有錢有閒 有何不可
Die menschliche Natur ist gierig, von Natur aus schlecht. Geld haben, Freizeit haben, was ist daran falsch?
你情我願 不是什麼 你施我捨
Du bist willig, ich bin willig, es ist nicht so, dass du gibst und ich opfere.
事業有成 頭銜很多 政商名流 功成名就
Erfolgreich im Geschäft, viele Titel, Prominenz in Politik und Wirtschaft, Ruhm und Erfolg erlangt.
飽讀詩書 行萬里路 會比較寂寞
Belesen sein, tausende Meilen gereist, ist man wohl einsamer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.