Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
焚風一陣
魂飄離散
Ein
heißer
Windstoß,
die
Seele
flattert
und
zerstreut
sich
緣份一疊
向天撒
Ein
Bündel
Schicksalsband,
zum
Himmel
gestreut
愛恨一疊
向天撒
Ein
Bündel
Liebe
und
Hass,
zum
Himmel
gestreut
流火紅紅
水面搖搖
Fließendes
Feuer,
rot
glühend,
Wasseroberfläche
schwankend
恩怨一疊
向天撒
Ein
Bündel
Gunst
und
Groll,
zum
Himmel
gestreut
悲歡一疊
向天撒
Ein
Bündel
Kummer
und
Freude,
zum
Himmel
gestreut
薰煙茫茫
離歌笑笑
Weihrauchdunst
weithin,
Abschiedslied
mit
Lächeln
我
欲甲你再會啦
Ich
will
dir
Lebewohl
sagen
你
請甲我再會吧
Du,
bitte
sag
mir
Lebewohl
焚風搖船
魂飄無痕
Heißer
Wind
schaukelt
das
Boot,
die
Seele
entschwebt
spurlos
留戀一疊
向天撒
Ein
Bündel
Anhänglichkeit,
zum
Himmel
gestreut
錯亂一疊
向天撒
Ein
Bündel
Wirrnis,
zum
Himmel
gestreut
情話甜甜
情歌刺刺
Süße
Liebesworte,
stechende
Liebeslieder
過去一疊
向天撒
Ein
Bündel
Vergangenheit,
zum
Himmel
gestreut
未來一疊
向天撒
Ein
Bündel
Zukunft,
zum
Himmel
gestreut
來生迢迢
前世微微
Das
nächste
Leben
fern,
das
frühere
Leben
vage
我
欲甲你再會啦
Ich
will
dir
Lebewohl
sagen
你
請甲我再會吧
Du,
bitte
sag
mir
Lebewohl
愛來愛去不敢夢
Lieben
hin
und
her,
doch
nicht
wagen
zu
träumen
夢來夢去不敢問
Träumen
hin
und
her,
doch
nicht
wagen
zu
fragen
問來問去不敢恨
Fragen
hin
und
her,
doch
nicht
wagen
zu
hassen
恨來恨去不敢斷
Hassen
hin
und
her,
doch
nicht
wagen,
zu
brechen
我
欲甲你再會啦
Ich
will
dir
Lebewohl
sagen
你
請甲我再會吧
Du,
bitte
sag
mir
Lebewohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nishad Koshy George, Alexander Paul Richichi, Campo Daniel Martinez Del, Steven Jonathan Finn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.