Текст и перевод песни 董真 - 万籁在渊
世有川
川有泽
Ши
Ты
Чуан
Чуан
Арисава
来者谁
谁与涉
Кто
приходит
и
кто
участвует
慨而行
行且歌
Ходи
великодушно
и
пой
披星戴月江河
Одетый
в
звезды
и
лунные
реки
我要万籁皆不寂
Я
хочу
молчать
вечно
我要天地浩荡何所惧
Я
хочу,
чтобы
мир
был
огромным,
почему
я
боюсь?
一花一叶
Один
цветок
и
один
лист
一鳞一羽
Одна
чешуя
и
одно
перо
各争朝夕
Сражайтесь
днем
и
ночью
山之渊
沧之穹
Бездна
горы,
купол
моря
寄以尘
御以风
Посылайте
пыль,
чтобы
защитить
ветер
生而灭
枯而荣
Рожденный,
чтобы
умереть
и
процветать
此何去
亦何从
Куда
идти
и
откуда
приходить
我听千古奔如海
Я
слушаю
море
сквозь
века
我听众生纷扰尘埃
Моя
жизнь
полна
отвлекающей
пыли
鸿蒙初开
Хунменг
впервые
открыл
诸行无常
森罗万象
Непостоянство
всех
прогулок,
леса
и
Вьентьяна
诸行无常
森罗万象
Непостоянство
всех
прогулок,
леса
и
Вьентьяна
诸行无常
森罗万象
Непостоянство
всех
прогулок,
леса
и
Вьентьяна
诸行无常
森罗万象
Непостоянство
всех
прогулок,
леса
и
Вьентьяна
诸行无常
森罗万象
Непостоянство
всех
прогулок,
леса
и
Вьентьяна
诸行无常
森罗万象
Непостоянство
всех
прогулок,
леса
и
Вьентьяна
皓水泱泱
日月煌煌
Хаошуй
огромен,
солнце
и
луна
сверкают
不澈不盲
若痴若狂
Если
вы
не
слепы,
если
вы
сумасшедший,
если
вы
сумасшедший
心乡我乡
无涯无疆
Синьсян,
мой
родной
город,
бескрайний,
бескрайний
谁与我航
归彼大荒
Кто
поплывет
со
мной
в
другую
великую
пустыню
世有川
川有泽
Ши
Ты
Чуан
Чуан
Арисава
来者谁
谁与涉
Кто
приходит
и
кто
участвует
慨而行
行且歌
Ходи
великодушно
и
пой
披星戴月江河
Одетый
в
звезды
и
лунные
реки
我要万籁皆不寂
Я
хочу
молчать
вечно
我要天地浩荡何所惧
Я
хочу,
чтобы
мир
был
огромным,
почему
я
боюсь?
此身无所惧
Бесстрашный
в
этом
теле
浮云生死
春秋来去
Плывущие
облака,
жизнь
и
смерть,
весна
и
осень
приходят
и
уходят.
亘古亦如许
Как
и
было
обещано
с
незапамятных
времен
不过是刹那寰宇
Это
всего
лишь
мгновение
мира
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piah, 择荇, 董真
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.