Текст и перевод песни 董真 - 凡心(電視劇《天乩之白蛇傳說》插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凡心(電視劇《天乩之白蛇傳說》插曲)
凡心 (TV series "The Destiny of White Snake" theme song)
落紅飄入塵土
Fallen
flowers
drift
into
the
dust,
相思成疾成縛
Lovesickness
leads
to
illness
and
confinement.
緣分藏根入骨
Fate
has
taken
root
in
our
bones,
糾纏著腳下的路
Entangling
the
path
beneath
our
feet.
一步步近在遠赴
Step
by
step,
near
and
far
apart,
歎花為你復蘇
I
sigh
as
the
flowers
come
back
to
life
for
you.
過往歷歷在目
The
past
is
vivid
in
my
mind,
有情難為眷屬
Love
makes
it
difficult
to
be
family.
疑問在心中反復
Questions
echo
in
my
heart,
究竟情為何物
What
is
love,
after
all?
一夜的思念挨不到繁花盛開
A
night
of
longing
cannot
wait
for
the
flowers
to
bloom
in
full.
你轉身墜落凡塵
雲遊四海
You
turned
and
fell
into
the
mortal
world,
wandering
the
four
seas.
千年如塵埃
換來你一世
相守的等待
A
thousand
years
like
dust,
in
exchange
for
a
lifetime
of
waiting
by
your
side.
天地不滅
癡心不改
Heaven
and
earth
will
not
die,
and
my
devotion
will
not
change.
仙凡一念之間
Immortality
and
mortality
are
but
a
thought
apart,
不過破繭成蝶
Like
a
butterfly
breaking
out
of
its
cocoon.
多少生離死別
So
many
separations
and
deaths,
究竟是飛升的劫
Is
it
the
tribulation
of
transcendence,
還是情深緣淺
Or
a
shallow
connection?
你和我逃不脫冥冥中的安排
You
and
I
cannot
escape
the
arrangements
of
fate,
又怎麼能抵擋這春心澎湃
And
we
cannot
resist
the
passion
in
our
hearts.
只願你不問前塵只戀今生擁我入懷
I
only
wish
that
you
would
forget
the
past
and
hold
me
in
your
arms
in
this
life.
天地不滅
初心不改
Heaven
and
earth
will
not
die,
and
my
heart
will
not
change.
一夜的思念挨不到繁花盛開
A
night
of
longing
cannot
wait
for
the
flowers
to
bloom
in
full.
你轉身墜落凡塵
雲遊四海
You
turned
and
fell
into
the
mortal
world,
wandering
the
four
seas.
千年如塵埃
換來你一世
相守的等待
A
thousand
years
like
dust,
in
exchange
for
a
lifetime
of
waiting
by
your
side.
天地不滅
癡心不改
Heaven
and
earth
will
not
die,
and
my
devotion
will
not
change.
天地不滅
癡心不改
Heaven
and
earth
will
not
die,
and
my
devotion
will
not
change.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.