Текст и перевод песни 董真 - 夜游春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小痣飘落眉梢
Tiny
moles
float
on
my
brow
红尘噙在嘴角
Red
dust
lingers
on
the
corners
of
my
mouth
眼波送桃花潮
My
gaze
sends
a
flood
of
peach
blossoms
卧看人间妖娆
Watching
humanity's
charming
ways
睡稳这风流觉
Sleeping
soundly,
dreaming
of
pleasures
勾身把江山描
Drawing
the
mountains
and
rivers
with
my
body
贴唇只道今宵
Pressing
my
lips
to
say
only
tonight
春夜浮上襟袍
Spring
night
floats
up
my
robe
持灯相逢
恍然擦肩过
Lamp
in
hand,
we
meet
by
chance,
then
pass
by
笑语玲珑
眸似琉璃火
Laughing
words
like
bells,
eyes
like
glass
fire
隔帘春雷大作
枕边梅雨滂沱
Behind
the
curtain,
the
spring
thunder
rages,
and
by
my
pillow,
the梅雨is
pouring
秘话已被咬破
泄露一榻倾城色
Whispers
have
been
bitten
through,
revealing
a
bed
of
stunning
beauty
半披锦罗
香丘痒放歌
Half-dressed
in
silk,
my
fragrant
hill
itches
to
sing
唱尽离合
情字最难得
Singing
of
partings
and
reunions,
love's
words
are
the
hardest
to
find
故事无需窥破
如此才算洒脱
No
need
to
look
into
the
story,
that's
the
only
way
to
be灑脫
藏九尾匿魂魄
随千秋隐没
Hiding
nine
tails,
hiding
my
soul,
disappearing
through
the
ages
天地一过客
生生灭灭皆婀娜
A
traveler
through
time
and
space,
life
and
death
are
both
graceful
风月且消磨
胭脂渡尽神与佛
Time
to消磨the
moon
and
stars,
rouge
washes
away
gods
and
buddhas
酡红熏上腮
醉眼何来不倾国
A
rosy
flush
on
my
cheeks,
how
can
drunken
eyes
not
topple
a
nation?
嘘声吹烛火
此时此刻赴极乐
Shhh,
blow
out
the
candle,
tonight,
off
to
paradise
持灯相逢
恍然擦肩过
Lamp
in
hand,
we
meet
by
chance,
then
pass
by
笑语玲珑
眸似琉璃火
Laughing
words
like
bells,
eyes
like
glass
fire
隔帘春雷大作
枕边梅雨滂沱
Behind
the
curtain,
the
spring
thunder
rages,
and
by
my
pillow,
the梅雨is
pouring
秘话已被咬破
泄露一榻倾城色
Whispers
have
been
bitten
through,
revealing
a
bed
of
stunning
beauty
半披锦罗
香丘痒放歌
Half-dressed
in
silk,
my
fragrant
hill
itches
to
sing
唱尽离合
情字最难得
Singing
of
partings
and
reunions,
love's
words
are
the
hardest
to
find
故事无需窥破
如此才算洒脱
No
need
to
look
into
the
story,
that's
the
only
way
to
be灑脫
藏九尾匿魂魄
随千秋隐没
Hiding
nine
tails,
hiding
my
soul,
disappearing
through
the
ages
小痣飘落眉梢
Tiny
moles
float
on
my
brow
红尘噙在嘴角
Red
dust
lingers
on
the
corners
of
my
mouth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 糊糊, 董真
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.