董真 - 星星 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 董真 - 星星




星星
Звезды
星星是黑夜的眼睛
Звезды глаза ночи,
黑夜是孤独的外衣
Ночь одеяние одиночества,
孤独是你走以后陪伴我最冷的诗
Одиночество самый холодный стих, что остался со мной после твоего ухода.
冷漠是心动的伪装
Равнодушие маска волнения,
心动是眼底的慌张
Волнение смятение в моих глазах,
眼底是快乐悲伤都为你点燃的光
В моих глазах свет, зажженный и радостью, и печалью, ради тебя.
天空是羽翼的
Небо для крыльев,
羽翼是自由的
Крылья для свободы,
自由是我以为坚守着
Свобода то, что, как я думал,
就不会再迷惘
Убережет меня от новых заблуждений.
伸出手谁还在等待
Протягиваю руку кто еще ждет?
只剩下荒凉与想象
Лишь опустошение и мечты.
原来啊
Оказывается,
我才是那一个傻瓜
Я был тем самым глупцом.
犹豫的是不能回答
Сомнения это то, на что нет ответа,
不能的是输了的谎
Нет ответа значит, ложь победила,
输了的是受伤后却不敢回的家
Победа лжи это рана, после которой я боюсь вернуться домой.
天空是羽翼的
Небо для крыльев,
羽翼是自由的
Крылья для свободы,
自由是我以为
Свобода то, что, как я думала,
能为你保留的那片海
Смогу сохранить для тебя, как море.
握紧的手还是暖的
Сжатые руки еще теплые,
心却一遍一遍荒芜
Но сердце раз за разом пустеет.
原来啊
Оказывается,
你才是对的
Ты была права.
天空是羽翼的
Небо для крыльев,
羽翼是自由的
Крылья для свободы,
自由是你为我
Свобода это ты для меня,
唱起了回家的那首歌
Спела песню о возвращении домой.
黑夜布满虚伪假象
Ночь полна лжи и притворства,
拥抱就能彼此照亮
Но объятия способны осветить друг друга.
原来啊
Оказывается,
我们是爱着的傻瓜
Мы влюбленные глупцы.
А-а, а-а.





Авторы: 董真


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.