Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出租车司机之歌
Das Lied des Taxifahrers
录音:张晓微
Aufnahme:
Zhang
Xiaowei
当北斗划破寂静的黎明
Wenn
der
Große
Wagen
die
stille
Morgendämmerung
durchbricht,
我们就开启了一天的征程
beginnen
wir
unsere
Reise
des
Tages.
用爱心把握生活的方向
Mit
Liebe
erfasse
ich
die
Richtung
des
Lebens,
从容地面对风雨人生
und
stelle
mich
gelassen
den
Stürmen
des
Lebens.
热情周到
明理诚信
Herzlich,
zuvorkommend,
verständnisvoll
und
ehrlich,
中华美德靠我传承
die
chinesischen
Tugenden
werden
durch
mich
weitergegeben.
快乐的出租车司机
ein
glücklicher
Taxifahrer,
城市风景线上最美的人
der
schönste
Mensch
auf
der
städtischen
Landschaftslinie.
当乘客把信任交给了我
Wenn
ein
Fahrgast
mir
sein
Vertrauen
schenkt,
我们要把安全牢记心中
muss
ich
die
Sicherheit
im
Herzen
bewahren.
用爱心走向和谐音符
Mit
Liebe
gehe
ich
auf
harmonische
Noten
zu,
用真情传播社会文明
mit
Aufrichtigkeit
verbreite
ich
die
gesellschaftliche
Zivilisation.
迎来微笑
送出温馨
Ein
Lächeln
empfangen,
Wärme
senden,
让文明之花开遍传承
die
Blume
der
Zivilisation
überall
erblühen
lassen.
这就是我快乐的出租车司机
Das
bin
ich,
ein
glücklicher
Taxifahrer,
城市风景线上最美的人
der
schönste
Mensch
auf
der
städtischen
Landschaftslinie.
这就是我快乐的出租车司机
Das
bin
ich,
ein
glücklicher
Taxifahrer,
城市风景线上最
美
的
人
der
schönste
Mensch
auf
der
städtischen
Landschafts
Linie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.