Текст и перевод песни 蒋大为 - 在那桃花盛开的地方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在那桃花盛开的地方
Там, где цветут персики
在那桃花盛开的地方,
Там,
где
цветут
персики,
милая,
有我可爱的故乡,
Находится
мой
любимый
край
родной.
桃树倒映在明净的水面,
Персиковые
деревья
отражаются
в
чистой
воде,
啊!故乡!生我养我的地方,
Ах!
Родина!
Место,
где
я
родился
и
вырос,
桃林环抱着秀丽的村庄。
Персиковые
рощи
окружают
прекрасную
деревню.
无论我在哪里放哨站岗,
Где
бы
я
ни
стоял
на
страже,
总是把你深情地向往。
Я
всегда
с
любовью
тоскую
по
тебе.
在那桃花盛开的地方,
Там,
где
цветут
персики,
дорогая,
有我迷人的故乡,
Находится
мой
очаровательный
родной
край.
桃园荡漾着孩子们的笑声,
В
персиковом
саду
раздается
детский
смех,
桃花映红了姑娘的脸庞。
Персиковые
цветы
озаряют
румянцем
лица
девушек.
啊!故乡!终生难忘的地方,
Ах!
Родина!
Место,
которое
никогда
не
забыть,
为了你的景色更加美好,
Ради
твоей
красоты,
ещё
большей,
我愿驻守在风雪的边疆。
Я
готов
стоять
на
страже
на
заснеженной
границе.
啊!故乡!终生难忘的地方,
Ах!
Родина!
Место,
которое
никогда
не
забыть,
为了你的景色更加美好,
Ради
твоей
красоты,
ещё
большей,
我愿驻守在风雪的边疆。
Я
готов
стоять
на
страже
на
заснеженной
границе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.