Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Be Together
Immer zusammen sein
うつむいた横顔から
ため息ひとつ
Von
deinem
gesenkten
Profil,
ein
Seufzer.
まだ
Are
you
feelin'
blue?
Bist
du
immer
noch
traurig?
抱えてるその悲しみを
Die
Trauer,
die
du
trägst,
少しでも僕に預けて
überlass
sie
mir
ein
wenig.
Don't
close
your
mind
Verschließe
nicht
deinen
Geist.
そのままで
'You're
so
precious'
So
wie
du
bist,
'Du
bist
so
wertvoll'.
僕からのメッセージ
Das
ist
meine
Botschaft
an
dich.
I
feel
your
heart
Ich
fühle
dein
Herz.
Everywhere
you
go,
I
will
be
there
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
da
sein.
声にならない想い
聞かせてよ
Lass
mich
die
Gedanken
hören,
die
keine
Worte
finden.
Always
be
together,
We
are
one
Immer
zusammen
sein,
wir
sind
eins.
こぼれそうな
Tears
in
your
eyes
Die
Tränen,
die
fast
aus
deinen
Augen
fließen,
きっと
Everlastin'
Shine
歩き出そう
werden
sicherlich
ewig
scheinen.
Lass
uns
losgehen.
Always
be
together
Immer
zusammen
sein.
You
are
everything
Du
bist
alles.
I
believe,
You're
gonna
make
it
Ich
glaube,
du
wirst
es
schaffen.
So
always
be
together
Also,
immer
zusammen
sein.
いつもの帰り道を
君の歩幅に合わせながら
Auf
dem
üblichen
Heimweg,
während
ich
mich
deinem
Schritt
anpasse,
小さな背中に伝えた
habe
ich
deinem
kleinen
Rücken
mitgeteilt,
温もりがここにあること
dass
die
Wärme
hier
ist.
Now
or
never
Jetzt
oder
nie.
怖がらないで
'Express
yourself'
Hab
keine
Angst,
'Drück
dich
aus'.
君へのメッセージ
Meine
Botschaft
an
dich.
I
feel
your
heart
Ich
fühle
dein
Herz.
Everywhere
you
go,
I
will
be
there
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
da
sein.
声にならない想い
聞かせてよ
Lass
mich
die
Gedanken
hören,
die
keine
Worte
finden.
Always
be
together,
We
are
one
Immer
zusammen
sein,
wir
sind
eins.
こぼれそうな
Tears
in
your
eyes
Die
Tränen
in
deinen
Augen,
きっと
Everlastin'
Shine
歩き出そう
werden
sicherlich
ewig
scheinen.
Lass
uns
losgehen.
Always
be
together
Immer
zusammen
sein.
You
are
everything
Du
bist
alles.
I
believe,
You're
gonna
make
it
Ich
glaube,
du
wirst
es
schaffen.
So
always
be
together
Also,
immer
zusammen
sein.
(Do
you
remember
the
day
we
met?)
(Erinnerst
du
dich
an
den
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen?)
ずっと寄り添ってくれてたね
Du
warst
immer
an
meiner
Seite.
(Keep
in
mind,
I
will
stand
by
you)
(Vergiss
nicht,
ich
werde
dir
beistehen.)
そっとそばで見守るから
さぁ
Next
is
you
Ich
werde
dich
sanft
von
der
Seite
beobachten,
also,
als
Nächstes
bist
du
dran.
I
feel
your
heart
Ich
fühle
dein
Herz.
笑顔待つ場所まで
君色の世界へ
どこまでも
Bis
zum
Ort,
wo
dein
Lächeln
wartet,
zu
deiner
farbenfrohen
Welt,
wohin
auch
immer.
Always
be
together,
We
are
one
Immer
zusammen
sein,
wir
sind
eins.
Everywhere
you
go,
I
will
be
there
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
da
sein.
声にならない想い
聞かせてよ
Lass
mich
die
Gedanken
hören,
die
keine
Worte
finden.
Always
be
together,
We
are
one
Immer
zusammen
sein,
wir
sind
eins.
こぼれそうな
Tears
in
your
eyes
Die
Tränen,
die
fast
aus
deinen
Augen
fließen,
きっと
Everlastin'
Shine
歩き出そう
werden
sicherlich
ewig
scheinen.
Lass
uns
losgehen.
Always
be
together
Immer
zusammen
sein.
You
are
everything
Du
bist
alles.
I
believe,
You're
gonna
make
it
Ich
glaube,
du
wirst
es
schaffen.
So
always
be
together
Also,
immer
zusammen
sein.
Always
be
together,
We
are
one
Immer
zusammen
sein,
wir
sind
eins.
So
always
be
together
Also,
immer
zusammen
sein.
So
always
be
together
Also,
immer
zusammen
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kotaro Egami, Justin Moretz, Masayuki Tabuchi
Альбом
0
дата релиза
11-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.