蒼井翔太 - Checkmate - перевод текста песни на немецкий

Checkmate - 蒼井翔太перевод на немецкий




Checkmate
Schachmatt
(Moonlight shining bright together now)
(Mondlicht scheint hell, jetzt zusammen)
色めくグラスの香り
Der Duft des farbigen Glases
君は僕のものになる
Jetzt wirst du mein
情熱的な君にはもう言葉はいらない
Für dich, so voller Leidenschaft, brauche ich keine Worte mehr
鼓動で感じていたいよ
Ich will es mit jedem Herzschlag spüren
Checkmate 近づく程にfeel U (Rhapsody in blue)
Schachmatt, je näher ich komme, desto mehr fühle ich dich (Rhapsody in Blue)
そう解き放つ本能
Ja, entfessele deinen Instinkt
加速していく感情は (Rhapsody in blue)
Die Gefühle beschleunigen sich (Rhapsody in Blue)
(Oh, oh to the- oh, oh)
(Oh, oh to the- oh, oh)
止まらなくなる
Sie hören nicht mehr auf
抱きしめられるその距離まで
Bis zu der Entfernung, in der ich dich umarmen kann
近づいて裸にさせるよ
Nähere ich mich und entblöße dich
心ごと離さない この夜が明けるその時まで
Ich lasse dein Herz nicht los, bis diese Nacht zu Ende geht
Everybody go
Everybody go
E-e-everybody now
E-e-everybody now
E-e-everybody oh, oh, oh
E-e-everybody oh, oh, oh
The world away
The world away
2人の気持ちが1つになる瞬間に
In dem Moment, in dem unsere Gefühle eins werden
(Ch- oooh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
(Ch- oooh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
Push the world away
Push the world away
(Oh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
Let's go fly away
Let's go fly away
(Moonlight shining bright together now)
(Mondlicht scheint hell, jetzt zusammen)
琥珀の月夜に浮かぶ
Im bernsteinfarbenen Mondlicht schweben
2つ重なり合うシルエット
Zwei sich überlappende Silhouetten
Checkmate 触れ合う度にfeel U (Rhapsody in blue)
Schachmatt, jedes Mal, wenn wir uns berühren, fühle ich dich (Rhapsody in Blue)
そう突き刺さる衝動
Ja, der Impuls durchdringt mich
創造していく感情は (Rhapsody in blue)
Die erschaffenden Gefühle (Rhapsody in Blue)
(Oh, oh to the- oh, oh)
(Oh, oh to the- oh, oh)
愛を求める
Sehnen sich nach Liebe
瞬きも出来ない速度で
Mit einer Geschwindigkeit, bei der ich nicht einmal blinzeln kann
何度でも裸にさせるよ
Entblöße ich dich immer und immer wieder
わがままな口唇が 美しく響き渡るリフレイン
Deine eigensinnigen Lippen, ein Refrain, der wunderschön widerhallt
Everybody go
Everybody go
E-e-everybody now
E-e-everybody now
E-e-everybody oh, oh, oh
E-e-everybody oh, oh, oh
The world away
The world away
2人の気持ちが1つになる瞬間に
In dem Moment, in dem unsere Gefühle eins werden
(Ch- oooh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
(Ch- oooh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
Push the world away
Push the world away
(Oh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
Let's go fly away
Let's go fly away
(Oooh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
(Oooh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
Push the world away
Push the world away
(Oh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oooh, oh, oh)
Let's go fly away
Let's go fly away





Авторы: Kay, Shikata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.