Текст и перевод песни 蒼井翔太 - Hungry Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつでもどこでも寂しくて
Always,
anywhere,
I'm
lonely,
何だかちょっぴり切なくて
Feeling
a
little
bit
heartbroken,
高速Jetでパラダイス?1等Get?くだらない
A
supersonic
jet
to
paradise?
First
class
ticket?
Meaningless.
会えるかな
会えるよね
Will
I
see
you?
I
know
I
will.
涙を拭いて
Oh
Baby
Wiping
away
my
tears,
Oh
Baby
いつだって胸にAngel
Always
in
my
heart,
my
Angel
愛情たっぷりこもったYell
A
yell
filled
with
overflowing
love
頭の中で回る
Spinning
around
in
my
head
グルグルグルグル回る
Round
and
round
and
round
it
goes
甘い甘い君の声
Your
sweet,
sweet
voice
上昇気流に乗っけて
Riding
on
an
upward
current
バイバイ飛んでけ(グッバイサラバ)
Bye
bye,
fly
away
(Goodbye,
farewell)
昨日までの悲しみは
Yesterday's
sorrows
are
ほら月の向こう側(もう見えない)
Look,
on
the
other
side
of
the
moon
(Gone
from
sight)
もう一歩
(yeah!)
One
more
step
(yeah!)
もう半歩
(yeah!)
Half
a
step
more
(yeah!)
踏み出して良いんじゃない
(まだ足りない)
Isn't
it
okay
to
take
it?
(Still
not
enough)
照れたりしないでこっちにおいでよ
(let's
go)
Don't
be
shy,
come
over
here
(let's
go)
いつでもHungry
Night
(しょうたん)
Always
a
Hungry
Night
(Shotan)
今夜もHungry
Night
(しょうたん)
Tonight's
a
Hungry
Night
(Shotan)
遠く離れてたって
君を照らすから
Even
if
we're
far
apart,
I'll
shine
on
you
ドキドキHungry
Night
(しょうたん)
Heart-thumping
Hungry
Night
(Shotan)
ウキウキHungry
Night(しょうたん)
Exciting
Hungry
Night
(Shotan)
あふれる想いをどこまでも
嗚呼
These
overflowing
feelings,
forever
and
ever,
ah
僕の街と君の街
夜空光ったね流れ星
My
town
and
your
town,
the
night
sky
lit
up,
a
shooting
star
静まり返った散歩道
A
quiet,
deserted
walking
path
耳元で響くR&B
R&B
echoes
in
my
ears
UK
RockにJ-Pop
Funky
Jazzからアニソン
From
UK
Rock
and
J-Pop,
Funky
Jazz
to
Anime
songs
会えるかな
会えるよね
涙を拭いて
Will
I
see
you?
I
know
I
will.
Wiping
away
my
tears
いつだって胸にMySoul
Always
in
my
heart,
My
Soul
愛情たっぷりこもったWave
A
wave
filled
with
overflowing
love
頭の中で回る
グルグルグルグル回る
Spinning
around
in
my
head,
round
and
round
and
round
it
goes
甘い甘い君の声
(ooh)
Your
sweet,
sweet
voice
(ooh)
上々気分に乗っけて
Riding
on
a
feeling
of
elation
バイバイ飛んでけ
(グッバイサラバ)
Bye
bye,
fly
away
(Goodbye,
farewell)
素敵なこの瞬間を
This
wonderful
moment
今、空へ解き放そう(3.2.1)
Now,
let's
release
it
to
the
sky
(3,
2,
1)
更に一歩
(yeah!)
Another
step
further
(yeah!)
更に半歩
(yeah!)
Another
half
step
further
(yeah!)
踏み出して良いんじゃない(まだ足りない)
Isn't
it
okay
to
take
it?
(Still
not
enough)
照れたりしないでこっちにおいでよ
(let's
go!)
Don't
be
shy,
come
over
here
(let's
go!)
いつでもHungry
Night
(しょうたん)
Always
a
Hungry
Night
(Shotan)
今夜もHungry
Night
(しょうたん)
Tonight's
a
Hungry
Night
(Shotan)
優しい風となって
君をつつむから
I'll
become
a
gentle
breeze
and
envelop
you
ドキドキHungry
Night
(しょうたん)
Heart-thumping
Hungry
Night
(Shotan)
ウキウキHungry
Night
(しょうたん)
Exciting
Hungry
Night
(Shotan)
あふれる想いをいつまでも
These
overflowing
feelings,
forever
しじまに奏でるLove
Songは夜を潤し
(get
up!)
A
love
song
played
in
silence
moistens
the
night
(get
up!)
やがて闇に消え胸の中で勇気へと変わる
(stand
up!)
Eventually
fading
into
the
darkness,
transforming
into
courage
in
my
heart
(stand
up!)
もう少し
(yeah!)
Just
a
little
more
(yeah!)
もう少し
(yeah!)
Just
a
little
more
(yeah!)
すぐに届くから
(oh
yes!)
I'll
reach
you
soon
(oh
yes!)
照れたりしないでこっちにおいでよ
(let's
go!)
Don't
be
shy,
come
over
here
(let's
go!)
いつでもHungry
Night
Always
a
Hungry
Night
今夜もHungry
Night
Tonight's
a
Hungry
Night
遠く離れてたって
君を照らすから
Even
if
we're
far
apart,
I'll
shine
on
you
ドキドキHungry
Night(しょうたん)
Heart-thumping
Hungry
Night
(Shotan)
ウキウキHungry
Night(しょうたん)
Exciting
Hungry
Night
(Shotan)
あふれる想いをどこまでも
嗚呼
These
overflowing
feelings,
forever
and
ever,
ah
僕の街と君の街
夜空光ったね流れ星
My
town
and
your
town,
the
night
sky
lit
up,
a
shooting
star
明日もきっと素晴らしい日
Tomorrow
will
surely
be
a
wonderful
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kouji Miyashita
Альбом
дата релиза
11-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.